잘못된 영어 발음에 관한 유머러스한 이야기

대학 시절 미국 대학교 학생들과 파티를 한 적이 있는데, 다같이 얘기하고 웃으면서 즐거운 시간을 보냈지만 그래도 너무 즐거웠기 때문에 미국 학생들을 우리 기숙사로 초대했습니다. . 중간에 미국 소녀 중 한 명이 "화장실이 어디에 있나요?"라고 물었습니다. 저는 그녀가 왜 우리 화장실이 어디에 있는지 관심을 갖는지 정말 궁금했습니다. 나는 그것을 그녀에게 솔직하게 지적했다. 그러자 그 소녀는 안으로 들어가고 싶다는 의사를 표현했습니다. 나는 재빨리 그녀에게 "죄송합니다. 우리 화장실은 닫혀 있습니다."라고 말했습니다. 이번에는 소녀가 혼란스러워 고개를 저을 차례였습니다. 기숙사까지 수다를 떨며 웃다가 다시 "화장실이 어디냐"고 물었다. 당황한 내 모습을 본 소녀는 물을 너무 많이 마셔서 '자연의 부름'에 응답하고 싶다고 말했다. 그것은 나에게 떠올랐다. 그녀는 화장실에 가고 싶어하는 것으로 밝혀졌습니다. 책을 주의 깊게 살펴본 후, 욕실은 욕실을 의미할 뿐만 아니라 종종 화장실을 지칭하기도 합니다. 그러나 일부 간이사전에는 아직까지 화장실에 대한 설명만 나와 있다. 이것은 여전히 ​​농담이지만 ​​다른 것은 그다지 유머러스하지 않습니다. 그 당시 나는 몇몇 친구와 함께 미국 라스베거스의 한 호텔에서 엘리베이터를 타고 있었습니다. 엘리베이터 문이 열리자마자 미국의 덩치 큰 소년 세 명이 쏟아져 들어왔습니다. 그 중 한 명이 내 여자 동료에게 "일하시나요?"라고 물었고, 미국에 막 도착한 소녀는 "네, 그런데 지금은 휴가 중이에요. 네, 그런데 지금은 휴가 중이에요"라고 대답했습니다. 셋째, 그 큰 소년은 매우 모호한 표정으로 사악한 미소를 지었습니다. 그것은 우리를 당황하게 만들었습니다. 동행한 언니는 말을 하고 싶은데 머뭇거리는 듯 침울한 표정을 지었다. 그 후 그녀는 "일하고 있나요?"라는 말은 미국에서 사용되는 속어입니다. 우리 모두는 그가 "직장에 있나요?"라고 묻는다고 생각했습니다. 정말 역겹습니다! 영어를 하는 사람은 적고 중국어를 하는 사람이 더 많습니다. 저녁에 거실에 가서 물을 마시려고 했는데, 어머니가 아버지에게 냉장고를 꺼라 하시는 소리가 들렸습니다. 에어컨 끄는 거 엄마 아빠 무슨 일이에요? 결혼한 지 20년이 넘었다는 암묵적인 이해인가요... 다른 사람들은 뭐라고 할까요?