일반 논문 수정은 대학생들을 힘들게 할 정도이지만, 다행스럽게도 중국어에 익숙하기 때문에 단어를 바꾸고 문장을 만드는 것은 비교적 쉽습니다. 하지만 영어 전공자들은 논문에 문법 오류가 있으면 눈물도 없이 눈물을 흘리는 경우가 있습니다. 어떻게 읽어도 유창하게 읽을 수 있을 것 같으니까요. 사실 이것이 칭글리쉬 사고의 단점이다. 그렇다면 영어 졸업 논문에 문법 오류가 있을 경우 어떻게 수정해야 할까요?
일반적인 논문 수정만으로도 대학생들은 머리가 많이 아플 정도인데, 다행스럽게도 중국어 이해에 비교적 익숙하기 때문에 단어를 바꾸고 문장을 만드는 것이 상대적으로 쉽습니다. 하지만 영어 전공자들은 논문에 문법 오류가 있으면 눈물도 없이 눈물을 흘리는 경우가 있습니다. 어떻게 읽어도 유창하게 읽을 수 있을 것 같으니까요. 사실 이것이 칭글리쉬 사고의 단점이다. 그렇다면 영어 졸업 논문에 문법 오류가 있을 경우 어떻게 수정해야 할까요?
영어 논문에서 문법 오류가 발생하는 가장 큰 이유는 공부가 부족하기 때문입니다. 먼저 10대 품사를 숙지하고, 각 품사의 용법적 특징과 구문적 기능, 문장에서의 위치를 이해해야 합니다. 예를 들어 동사 시제의 경우, 16개 시제의 용법 특징과 문장구조, 연결시간부사 등을 이해해야 자유롭게 사용할 수 있다. 또한 동사의 분위기는 서술적 분위기, 의문적 분위기, 명령적 분위기, 가정법 등을 사용하여 표현의 필요성 등에 따라 적절하게 배치되어야 합니다.
둘째, 형용사, 부사 등 수식어와 연관어의 올바른 사용은 물론, 장문, 즉 평행문, 중문, 고급문의 사용에도 주의해야 합니다. 무턱대고 단순한 문장 설명을 사용하면, 기사에 그런 내용이 없더라도 틀린 말은 아니지만, 오히려 기사가 뻣뻣하고 창백해 보일 것입니다.
물론 시중에 영어 기사를 수정할 수 있는 소프트웨어가 많이 있지만 이러한 소프트웨어는 표준화된 작업이므로 시제, 단수형과 같은 간단한 문법 오류를 찾을 수 없다는 단점이 있습니다. 및 복수, 전치사 등이 포함되거나 인터페이스 자체가 수정 기능 등을 제공하지 않습니다.
실제로 영어 졸업 논문에는 문법 오류가 있습니다. 어떻게 고쳐야 할지 모르겠다면 영어를 더 잘하는 선생님이나 반 친구, 외국인 친구에게 도움을 요청하세요. 이것들은 또한 좋은 솔루션입니다.