서릉협 문어문 감상 감사.

1 .. 서릉협의 문어문 번역은 "대강동으로 가라, 너도 너의 영원한 지기를 놀라게 해야 한다" 는 것이다. 장강 물은 모두 동쪽으로 흐르며 서릉협을 통과한다. 이도지는 이렇게 말합니다. "이 강은 황우탄에서 서릉협까지 동쪽으로 100 여 리 흐르고, 강 양안의 산은 매우 우여곡절이다. 정오나 자정이 아니라면 이 강은 심하게 막힐 것이다. 해안가에 있는 절벽은 높이가 천 피트에 달하며, 벽의 석두 색깔과 상태는 모두 어떤 물건의 모양과 비슷하다. 이 나무들은 겨울부터 봄까지 무성하다. 원숭이의 목소리는 매우 또렷하고 처량하여 산골짜기 사이에 메아리쳤다. 이것이 그 중 하나입니다. 위안은 이렇게 말한다. "협곡의 물이 급하다는 말을 자주 듣는다. 책에 기재되어 있고, 구두로도 기재되어 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) "아직 산천의 아름다움을 찬양하는 사람은 없다. 내가 이 곳을 견학하러 왔을 때, 나는 매우 기뻤다, 단지 내가 들은 것이 내가 직접 본 것보다 못하다는 것만 믿는다. 말로 형용하기가 정말 어렵다. 숲 속 나무는 곧고 가지가 무성하지만 구름 밖에 있다. 고개를 들어 먼 산 위의 나무를 보고 허리를 굽혀 강의 그림자를 보다. 이 풍경에 익숙해질수록 기분이 좋아진다. 숙박. 나는 내가 돌아오는 것을 잊었다는 것을 아직 알아차리지 못했다. 나는 내가 경험한 것을 직접 보았지만, 나는 그렇지 않았다. 나는 유쾌하게 이 기이한 경관을 감상한 적이 있는데, 그것은 산천의 기운이다. 나를 놀라게 할 때가 되었다. 마침내 지음을 만났다! " 。

강물이 또 동쪽으로 흘러 서릉협을 통과했다. 익도기는 "황우탄에서 동쪽으로 서릉협으로, 서릉협 출구는 약 100 리" 라고 말했다. 풍경이 구불구불하다.

양안 산이 높고 겹쳐서 일중 사이에 있지 않아 태양을 볼 수 없다. 한밤중이 되지 않아 달이 보이지 않는다. 어떤 절벽들은 길이가 약 1000 피트이고, 석두 () 는 색깔이 있고, 모양은 무엇과 같다.

나무가 높고 빽빽해서 춘하 교분이 약간 시들었다. 원숭이의 울음소리가 유난히 슬프고 서늘하여 산골짜기에 메아리쳤고, 맑은 소리가 귀에 그치지 않았다. \ "세 협곡, 이것은 그들 중 하나입니다.

원문:

이 강도 서릉협 동쪽에 있다. \ "이도기 \" 구름: 황우탄 동쪽에서 서릉계까지, 협구까지 수백 리, 산천이 구불구불하고, 양안의 산세가 겹이 막혀 자정까지 일월이 보이지 않는다.

절벽은 여전히 수천 피트이고, 그것의 석두 색깔은 계급과 더 비슷하다. 나무가 우거지고 무성하여 겨울봄이 약간 있다. 유인원이 청명할 때까지 읊조리고, 계곡이 메아리치며, 끊임없이 귀에 맴돈다. 이른바' 삼협' 이 그 중 하나이다.

확장 데이터:

감사:

산천도 인간처럼 감성적이고 감성적이라면, 그 아름다움은 사람들의 사랑과 인정을 받게 되고, 지음을 만난 것처럼 행복할 것이다. 이상은 저자가 이곳을 유람한다는 생각과 느낌을 직접 표현했다.

저자 소개:

양수경 (1839 년 6 월 2 일-19 15 년 10 월 9 일), 후베이 성 이두시 사슴도시인. 그의 이름은 케크였고, 나중에는 경의로 개명되었다. 만년에 그는 구소련의 이웃이 되었다. 청말민초의 걸출한 역사지리학자, 금석학 문헌학자, 목록판가, 서예가, 동전 수집가, 장서가.

양수경은 평생 열심히 공부하고, 많은 책을 읽고, 암기하고 암기하며, 고증에 능한 것으로 유명하다. 그는 지리, 금석학, 서예, 동전, 장서, 비석을 하나로 모은 대학자이다. 그는 평생 저술이 83 종에 달하여' 만청초학 1 인' 으로 칭송받았다. 그의 대표작' 수경 노트' 는 이 연구사의 기념비이다.

Xilingxia 고전 중국어 원문의 번역

강물이 동쪽으로, 서릉협까지 간다. 이두기' 구름: "황우탄에서 서릉계 동쪽, 협곡까지 수백 리, 산천이 구불구불하고, 양안의 산세가 심하게 막혀, 자정에는 해와 달이 보이지 않고, 절벽이나 천피트 오색까지 다양하다. 나무가 우거지고 무성하여 겨울봄이 약간 있다. 유인원은 맑고, 계곡은 울리고, 끊이지 않는다. " 이른바 삼협이 그 중 하나이다.

번역

강물이 또 동쪽으로 흘러 서릉협을 통과했다. 익도기는 "황우탄에서 동쪽으로 서릉협으로, 서릉협 출구는 약 100 리" 라고 말했다. 강 양안의 산세는 험준하고 겹쳐서 정오도 아니고 한밤중도 아니다. 일부 절벽은 약 1000 피트 길이입니다. 이 석두 조각은 색깔이 있어서 대부분 모양이 무엇과 같다. 나무가 높고 촘촘하며 유인원이 유난히 맑고 산골짜기에서 노래를 부르며 맑은 소리가 끊이지 않는다. " 삼협이 그 중 하나이다.

단어 설명:

징 (추가 텍스트 설명):

지나가다

절대 (문자 해석 추가) 벽

극단

또는 (추가 설명):

일부

(설명하기 위해 몇 마디 추가) 장:

대략적인 수량을 나타낸다

추위 (잘못 거신, 삼분수) (문자 설명 추가):

목소리가 맑고 듣기 좋다.

4. 문어문' 서릉협' 이 문어문' 서릉협' 원문을 어떻게 번역합니까?

강은 동쪽으로, 서릉협을 가로질러, 장강의 물은 다시 동쪽으로 흐르고, 서릉협을 통과한다.

의두기' 구름: "황우탄 동쪽에서 서릉계까지 협구백리, 산천이 구불구불하지만 양안의 산세가 무거워 자정까지 일월이 보이지 않는다." 의두기' 구름: "강은 황우탄 동쪽에서 서릉계 백여 리부터 협구까지 흐르고 산천 물줄기는 구불구불하다. 강 양안의 산도 강물을 무겁게 막아서 정오나 자정이 아니면 태양과 달을 볼 수 없다.

절벽은 여전히 ​​ 수천 피트이며, 석두 색상 설명, 많은 코끼리가 있습니다. 나무가 울창하여 겨울과 봄의 기운이 약간 있다. 해안가의 일부 절벽은 수천 피트에 달하며, 벽의 석두 색깔과 상태에는 어떤 것과 비슷한 모양이 많다. 나무는 겨울부터 봄까지 빽빽하게 울린다: 유인원이 맑고 곡명이 끊이지 않는다. 이른바 삼협은 그 중 하나이다. 해안가에 있는 절벽은 천 피트에 달한다.

벽에 있는 석두 색깔과 상태에는 어떤 물건과 비슷한 모양이 많다. 겨울부터 봄까지 이 나무들은 키가 크고 빽빽하다. 원숭이의 노랫소리는 매우 맑고 애절하여 산골짜기에 메아리쳐 맑고 무궁무진하다. 이것은 소위 "세 협곡" 중 하나입니다.

산은 이렇게 말합니다. "나는 종종 동료들 사이에서 물의 질병에 대해 들었고, 비서와 제품들은 그들이 서로 두려워한다는 것을 알고 있었습니다. 그들은 지금까지 산하의 아름다움이라고 불리지 않았다. 나는 여기에 와서 매우 기쁘지만, 나는 내가 직접 본 것보다 더 잘 들은 것을 믿지 않는다. 겹쳐진 산봉우리는 이상한 모양을 보여 묘사하기 어렵다. 나무가 쓸쓸하여 우뚝 솟은 것만 남았다. 이것은 여름의 표면에 있다.

고개를 들어 보고, 고개를 숙여 보고, 장점을 취하여 단점을 보충하고, 집안에서 돌아오는 것을 잊고, 잊지 않는다. 나는 내 이력서를 본 적이 없다. 내가 기왕 이 기이한 광경을 기뻐하고 산천이 가득 찼으니, 나도 천고의 친구들을 놀라게 할 것이다. --위안 은 말했다: "속담에 협곡에서 물이 매우 급하다고 한다. 책 기록과 구두 전설은 모두 이 여행을 설득하여, 사람을 간담이 서늘하게 하고, 아무도 산천의 아름다움을 찬양하지 않았다.

내가 이 곳을 견학하러 왔을 때 도착했을 때, 도착하자마자 매우 기뻤다. 귀청이 보는 것보다 못하다고 믿었다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언) 그 겹겹하고 아름다운 산봉우리, 기괴한 구조는 말로 형용하기 어렵다. 숲 속의 나무는 곧고 가지가 무성하지만 구름 밖에 있다. 고개를 들어 산과 나무를 보고 허리를 굽혀 강의 그림자를 보다. 이 풍경에 익숙해질수록 기분이 좋아진다.

이틀 밤을 묵었는데, 미처 깨닫지 못하고 돌아오는 것을 잊었다. 나는 직접 본 적이 있지만, 경험한 적이 없다. 나는 이 기이한 경관을 즐겁게 감상했다. 산천에 기운이 있기 때문에, 나는 마침내 천고의 지음을 만난 것에 놀라움을 느껴야 한다. ""

확장 데이터:

서릉협은 후베이 () 성 귀현 () 서부의 향계구 () 에서 시작되어 후베이 () 성 이창시 남진관 () 에서 끝난다. 그것은 구불구불한 수로, 많은 괴석, 많은 해변과 아슬아슬한 뱃놀이로 유명하다. 건국 후 천강 항로는 여러 해 동안 정비를 거쳐 갈주댐 수리공사가 완공되어 물세가 이미 평평해졌지만 아름다운 경치는 여전하다. 서릉협은' 위험' 으로 유명하며 삼협에서 가장 위험한 곳이다.

그것은 후베이 () 성 귀현 () 서부의 상계구 () 에서 시작되어 후베이 () 성 이창시 남진관 () 에서 끝난다. 북쪽 해안에는 검협, 우간마폐협, 귀귀, 굴원 고리 등이 있다. 남안은 덩영 협곡이다. 서릉협은 물이 가득 차고, 협곡에는 협이 있고, 양안의 암초가 많고 파도가 세차다. 굴원, 백거이, 구양수, 소철 등 많은 유명 인사들이 여기에 유명한 시와 부를 남겼다.

5. 구당협이나 서릉협에 대해서는 문장 한 편을 찾는 데 도움을 주고, 마지막으로 수경-서릉협 노트의 번역과 감상을 덧붙인다.

강물이 동쪽으로, 서릉협까지 간다. 의두기는 "황우탄 동쪽에서 서릉계까지, 협구까지 수백 리, 산천곡류" 라고 말했다.

한편, 양안산은 중장벽으로 한밤중이 아니라 일월, 절벽, 10 피트, 그 석색 묘사는 더욱 비슷하다. 숲

고모, 겨울봄이 좀 있어요. 유인원이 청명할 때까지 읊조리고, 계곡이 메아리치며, 끊임없이 귀에 맴돈다. \ "소위 세 협곡, 이것도. 산송은 "자주

협중수병, 사와 입이 서로 두려워한다는 것을 알고 산천의 아름다움이 있다고 말하지 않았다. 나는 여기에 와서 매우 기쁘다.

처음부터 믿는 것보다 직접 보는 것이 낫다. 겹쳐진 산봉우리는 이상한 모양을 보여 묘사하기 어렵다. 소삼, 숲 하나, 위웨이에서 멀리 떨어져 있다.

여름의 표면에 있습니다. 고개를 들어 보고, 고개를 숙여 보고, 장점을 취하여 단점을 보충하고, 집안에서 돌아오는 것을 잊고, 잊지 않는다. 나는 내 이력서를 본 적이 없다. 자만

이런 기이한 광경은 산천의 정신을 가지고 있어서, 우리 역대 친구들을 깜짝 놀라게 할 것이다. ""

번역:

당연히, 모두는 기억 한다: "황우탄 동쪽에서 서릉계로, 협구까지, 벌써 그렇게 오래, 산.

물이 휘어져서 강 양안의 산이 겹겹이 막혔다. 자정, 해와 달이 보이지 않고 벽에서 10 피트 떨어져 있다. 그는 석두 한 조각처럼 보인다.

여러 이미지. 나무가 우거지고 무성하여, 약간 겨울과 봄의 끝이 있다. 유인원은 청철까지 울리고, 곡식은 울리며, 초과하지 않는다. \ "세 협곡 질문,

그 사람은요? 산엄송은 이렇게 말합니다. "저는 삼협의 물병에 대해 자주 듣습니다. 비서가 입가에 다다랐을 때, 그는 나에게 그것을 가까이 가져오라고 말했고, 두려워하고 조심해야 한다고 말했다. 산천이 있다고 말한 적이 없다. "

예뻐요? 여러 해 동안 나는 이런 지경에 이르게 되어 매우 기뻤고, 나도 믿기 시작했지만, 나는 내가 들은 것을 보지 못했다. 그는 산봉우리가 겹겹이 겹쳐 용모가 제각각이다.

작별인사를 하는 것은 분명 어려울 것이다. 나무가 쓸쓸하고, 우뚝 솟아 있어, 그래서 위에 있는 시계. 아래위로 훑어보고, 장점을 취하여 단점을 보완하고, 유유히 믿고 있다.

남아서 돌아오는 것을 잊지 마세요. 나는 아직 이력서를 보지 못했다. 그렇게 놀란 것을 본 이상 경관은 기묘하고, 놀란 나머지 자신에게 적응해야 한다.

집단 (일반적으로) 은 오래된 것이다. ""

6. 서릉협에 관한 문어문 번역은 장강 동류를 번역하여 서릉협을 통과한다. 이도지는 이렇게 말합니다. "강은 황우탄에서 동쪽으로 서릉계까지 100 여 리까지 흐르고, 산과 물의 방향은 매우 구불구불하다." 강 양안의 산이 강물을 무겁게 막았다. 정오나 자정이 아니라면 태양과 달을 볼 수 없습니다. 해안가에 있는 절벽은 높이가 천 피트에 달하며, 벽의 석두 색깔과 상태에는 무엇과 비슷한 모양이 많다. 겨울부터 봄까지 이 나무들은 키가 크고 빽빽하다. 원숭이의 목소리는 맑고 슬프며 산골짜기에 메아리쳐 맑고 무궁무진하다. "이것은 소위' 삼협 협곡' 중 하나이다.

위안은 "협곡에서 물이 급하다는 말을 자주 듣는다. 책 기록과 구두 전설은 모두 이곳을 참관하는 것은 사람을 무섭게 하는 것이라고 건의한다. 산천의 아름다움을 찬양하는 사람은 없다. 내가 이 곳을 견학하러 왔을 때 도착했을 때, 도착하자마자 매우 기뻤다. 귀청이 보는 것보다 못하다고 믿었다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언) 그 겹겹하고 아름다운 산봉우리, 기괴한 구조는 말로 형용하기 어렵다. 숲 속의 나무는 곧고 가지가 무성하지만 구름 밖에 있다. 고개를 들어 산과 나무를 보고 허리를 굽혀 강의 그림자를 보다. 이 풍경에 익숙해질수록 기분이 좋아진다. 이틀 밤을 묵었는데, 미처 깨닫지 못하고 돌아오는 것을 잊었다. 나는 직접 본 적이 있지만, 경험한 적이 없다. 나는 줄곧 이런 이상한 경관을 감상하게 되어 매우 기뻤다. 산하의 기운인데, 나를 놀라게 할 때가 되었다. 마침내 지기를 만났다! "

7. 문어문 삼협노트: 여기서' 네' 를 뜻합니다. 삼협은 장강 상류 충칭 () 후베이 () 두 성 사이의 당협 (), 무협 (), 서릉협 () 을 가리킨다. 삼협의 총 길이는 실제로 400 여 마일에 불과하다. 아무것도 없다: 아무것도 없다. 궐: 차이가 있어요. Zhàng: 장벽 같은 높은 산봉우리. 정오. 밤: 자정. 일출 (xρ): 태양. 이것은 태양과 여름의 물, 상릉을 가리킨다. 물은 여름에 고릉 위로 올라간다. 항목, 큰 토산인데, 이곳의 뜻은 구릉이다. 하류를 따라 내려가다. 흐름을 거슬러 올라가다. 또는: 때때로. 왕명: 칙령. 선언: 발표, 전파. 충칭봉절현 강릉: 오늘 호북성 강릉현입니다. 벤: 벤츠의 쾌마. 우풍: 바람을 쐬다. 그래서 이곳은' 같다' 고 할 수 있다. 평야 급류: 흰색 급류. 녹색 수영장: 녹색 수영장. 혜경: 시부청파. 각룡 (y m 4 n): 매우 높은 산봉우리. 풀이 피고 해가 개면 날이 개었다. 서리 내리는 댄: 서리가 내린 아침. 속: 동사. 발생: 연장. 슬픔: 황량하고 낯설다. 슬픔이 영원으로 변하다. 슬픔은 부드럽다. 사라지려면 시간이 오래 걸린다. (서양속담, 행복속담) 바동: 한군명, 현재 충칭 운양 봉절 일대. 제인: 젖었어요. 아들: 덤불. 궐. 따라: 따라 ("따라" 는 현재 "따라" 와 같은 의미): 상류: 절단 또는: 때로는 코스: 아침 달리기: 타고 (말), 타고 (차), 여기는 "바람을 타고": 사고 질병: 선회: 회전이 선명합니다. 산들이 덮여 태양이 보이지 않는다. 자정부터 해돋이와 달이 없다. 하수릉에 관해서는 뒤를 따라 막고 있다. 또는 왕은 긴급 공고를 명령하고, 때로는 백티 순례를 하고, 황혼에는 강릉에 간다. 그동안 어풍을 타고 병을 앓지 않았다. 봄과 겨울, 그는 용솟음치는 푸른 연못에서 맑은 반사로 돌아갔다. 이것은 정말 이상하다. 삼협 700 리의 강류에서 양안의 산들은 쉬지 않고 끊임없이 이어져 있다. 무거운 절벽, 층층의 절벽이 하늘을 가린다. 정오와 자정이 아니라면 태양과 달은 보이지 않는다. 여름에는 강물이 언덕을 넘나들며 하행 노선과 상행 노선이 막혀 통행할 수 없었다. 때때로 황제가 명령을 받았을 때, 그는 반드시 신속하게 전달해야 한다. 그는 아침에 백제성에서 출발해서 저녁에 강릉에 도착했지만, 두 곳은 1,200 여 리 떨어져 있었다! 설령 네가 속마를 타고 바람을 타고 있다 해도, 이렇게 빠르지는 않다. 봄과 겨울, 하얀 급류, 짙은 녹색의 연못, 시끌벅적한 맑은 물결이 각종 풍경의 그림자를 비춘다. 산에는 자태가 특이한 백나무가 많이 자라고 있는데, 현천폭포가 그곳에 있다. 물이 맑고, 나무가 우거지고, 산이 높고, 풀이 무성하다. 정말 재미있어요. 매일 초청이나 서리가 내리는 아침. 소리가 끊이지 않고, 서늘하고 기이하며, 빈 골짜기에서 원숭이 울음소리의 메아리가 들려오고, 애절하고 완곡하여 오래도록 보이지 않았다. 그래서 바동 삼협 어가에서 "삼협 무협장, 유인원 울음 울음! ".

8. 안녕하세요, 문어문서릉협 번역! ! !

물론, 사람들은 이렇게 말한다. "황우탄 동쪽에서 서릉계로, 협구백리에 이르러, 산수가 구불구불하고, 양안의 산세가 막힌다. 자정, 해와 달이 보이지 않고 벽에서 10 피트 떨어져 있다. 그의 석두 외모와 많은 장소 처럼 보인다. 나무가 우거지고 무성하여, 약간 겨울과 봄의 끝이 있다. 원숭이 소리는 청철까지 울리고, 계곡소리는 넘지 않는다. " 장소는 삼하를 물으니, 그가 하게 해라. 산엄송은 이렇게 말합니다. "저는 삼협의 물병에 대해 자주 듣습니다. 비서가 입가에 도착해서 나에게 두려움에 가까이 다가와 조심하라고 했다. 여태껏 산하의 아름다움이라고 부르지 않았다. 여러 해 동안 나는 이런 지경에 이르게 되어 매우 기뻤고, 나도 믿기 시작했지만, 나는 내가 들은 것을 보지 못했다. 그의 그 산봉우리가 겹겹하고 기이한 모습은 절대 작별을 고하기 어려울 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 나무가 쓸쓸하고, 우뚝 솟아 있어, 그래서 위에 있는 시계. 고개를 들어 올려다보고, 고개를 숙이고, 나는 너에게서 배우고, 나는 믿고, 보답하는 것을 잊지 않는다. 나는 아직 이력서를 보지 못했다. 그렇게 놀란 것을 본 이상 산천의 묘함, 놀라움과 적당군, 늙은이들. "

너를 도울 수 있기를 바란다! ! !

9. 강물이 동쪽으로 흐르며 서릉협을 통과한다.

익도기는 "황우탄에서 동쪽으로 서릉협으로, 서릉협 출구는 약 100 리" 라고 말했다. 풍경이 구불구불하다. 양안 산이 높고 겹쳐서 일중 사이에 있지 않아 태양을 볼 수 없다. 한밤중이 되지 않아 달이 보이지 않는다.

어떤 절벽들은 길이가 약 1000 피트이고, 석두 () 는 색깔이 있고, 모양은 무엇과 같다. 나무가 높고 빽빽해서 춘하 교분이 약간 시들었다. 원숭이의 울음소리가 유난히 슬프고 서늘하여 산골짜기에 메아리쳤고, 맑은 소리가 귀에 그치지 않았다.

\ "세 협곡, 이것은 그들 중 하나입니다. 원문: 강도 서릉협 동쪽에 있어요.

\ "이도기 \" 구름: 황우탄 동쪽에서 서릉계까지, 협구까지 수백 리, 산천이 구불구불하고, 양안의 산세가 겹이 막혀 자정까지 일월이 보이지 않는다. 절벽은 여전히 수천 피트이고, 그것의 석두 색깔은 계급과 더 비슷하다.

나무가 우거지고 무성하여 겨울봄이 약간 있다. 유인원이 청명할 때까지 읊조리고, 계곡이 메아리치며, 끊임없이 귀에 맴돈다.

이른바' 삼협' 이 그 중 하나이다. 확장 데이터:

감상: 산수도 인간처럼 감성적이고 감성적이라면, 그 아름다움은 사람들의 사랑과 긍정을 받게 되고, 지음을 만나는 것처럼 행복해질 것이다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 아름다움명언)

이상은 저자가 이곳을 유람한다는 생각과 느낌을 직접 표현했다. 저자 소개: 양수경 (1839-1965438+2005 년 10 월 9 일), 호북성 이두시 사슴도시인 본명 카이

청말민초의 걸출한 역사지리학자, 금석학 문헌학자, 목록판가, 서예가, 동전 수집가, 장서가. 양수경은 평생 열심히 공부하고, 많은 책을 읽고, 암기하고 암기하며, 고증에 능한 것으로 유명하다. 그는 지리, 금석학, 서예, 동전, 장서, 비석을 하나로 모은 대학자이다.

그는 평생 저술이 83 종에 달하여' 만청초학 1 인' 으로 칭송받았다. 그의 대표작' 수경 노트' 는 이 연구사의 기념비이다.