땅은 쑥과 쑥으로 덮여 있고 갈대 싹이 짧아 복어가 다가올 때입니다. 땅은 쑥으로 덮여 있고 갈대 싹이 짧아 복어가 다가올 때이다.

“땅은 갈대 싹으로 덮여 있고 복어가 올 때입니다”라고 이른 봄철을 묘사합니다.

“땅이 쑥으로 덮여 있고 갈대 싹이 짧고 복어가 올라올 때입니다”는 강변에 이미 쑥이 가득하고 아스파라거스가 나기 시작했다는 뜻입니다. 싹이 트고 복어는 이때 바다에서 강으로 다시 헤엄쳐 올라가려고 합니다. 이 문장은 송나라 작가 소시의 시 <회충춘강소경>에서 따온 것으로 원풍 8년(1085년) 소식이 강음에 머물 때 그린 오리극에 새겨진 시이다. 두 개의 원본 시가 있습니다.

회총은 송나라의 유명한 화가이자 승려로, 구양수(九陽修)의 이른바 '9승' 중 한 명이다. 그는 시와 그림에 능하며 특히 거위, 기러기, 백로와 작은 장면을 그리는 데 능숙합니다. <봄강의 저녁 풍경>은 그의 걸작이다. 그림의 의미에 따라 소식은 그의 훌륭한 붓놀림을 사용하여 단 몇 번의 붓놀림만으로 초봄의 2월의 생생한 풍경을 만들어냈습니다.

창작 배경

회충의 "봄 강 저녁 풍경"은 소식이 원풍 8년(1085년) 강음에 머무는 동안 회충의 그림에 대해 쓴 시입니다. 오리 오페라. Su Shi의 회화시는 내용이 풍부하고 다양한 재료를 사용하여 인물, 풍경, 새와 짐승, 꽃, 나무와 돌, 종교 이야기와 같은 다양한 측면을 다루고 있습니다. 이 작품들은 소식의 활기차고 대담하며 신선하고 밝은 예술적 스타일을 명확하게 반영하고 시와 그림의 예술 법칙을 유연하게 제어하는 ​​소식의 뛰어난 능력을 보여줍니다. "회충 봄강 저녁 풍경"이라는 시는 항상 소식시의 회화시의 대표작으로 여겨져 왔습니다.