중국고시는 3 ~ 5 분 동안 감상할 것을 요구하며, 잘 대답하면 더 많은 보상이 있을 것이다. (나는 주말에야 집에 돌아왔고, 약 31 일 동안 내가 말할 차례가 되었다.)

북풍성 < P > 이퍼 < P > 촛불용은 차가운 문 속에 살고 있으며, 그 빛은 여전히 피어나고 있다.

해와 달이 왜 이렇게 빛나지 않는가? 북풍만 하늘에서 화를 내고 있다. < P > 연산 눈송이가 좌석처럼 커서 조각조각 한 조각씩 높이 솟아오른다. < P > 12 월에 아내가 보고 싶어, 노래 부르지 말고 웃어라. < P > 문가에 있는 행인을 보고 만리장성을 놓치는 것이 슬프다. < P > 칼을 언급하지 않고 이 호랑이, 금, 삽, 삽을 남겨라.

숲에는 흰 화살이 있고 거미는 거미줄을 만들어 먼지를 만든다.

화살은 허발이 없고, 사람은 오늘 죽어서 영원히 돌아오지 않는다. < P > 나는 차마 이 물건을 볼 수가 없다. 그것은 이미 타서 재가 되었다. < P > 황하는 흙을 담을 수 있고, 북풍은 비와 눈이 미워요.

이것은 악부시입니다. 왕 치 참고: "바오 Zhao 는" 인기있는 북부 ",상처 북풍 비와 눈, 보행자는 돌아 오지 않습니다. 이백이 초안을 작성했다. " ("이태백전집") 이백의 악부시는 모방에 만족하지 않고 대담하게 창조할 수 있고, 과감하게 혁신할 수 있어' 기이한 고금' (호응린시) 으로 불린다. 그의 가까운 one hundred and fifty 악부시, 혹은' 이 시와 다름없다' (후진형의' 이세통') 는 예술적으로 전임자보다 높다. 혹은 원작을 정련하여 새로운 심오한 주제를 주조할 수도 있다. 북방에서 유행하는 것은 후류에 속한다. 북풍에 해를 입히는 비와 눈, 행인이 돌아오지 않는다' 는 총테마에서 입신의 화신, 돌성금, 전쟁범죄 고소를 발굴하고 인민의 고난을 동정하는 새로운 주제를 발굴해 원작보다 훨씬 더 깊은 사상적 의미를 부여한다.

이 시는 먼저 제목을 돌보고 북쪽에서 시작한다. 이것이 바로 고대 악부가 일반적으로 사용하는 것이다. 때때로 이런 시작은 주제와 무관하며 시구로만 한다. 하지만 이' 북방 유행' 은 약간 다르다. 북풍 속의 비와 눈을 렌더링하는 데 힘쓰는 것은 재미를 위해서뿐만 아니라 서정을 빌려 주제를 부각시키는 역할도 한다. 이백은 낭만주의 시인으로 신화 전설을 자주 이용한다. 촛불용은 한문에 살고, 그 영광은 여전히 피어난다' 는' 회남자목행훈' 에서 인용한 이야기다.' 촛불용은 기러기 문 북쪽에 있고, 우위산의 산에 덮여 있어 태양을 볼 수 없고, 신면룡체가 부족하다. " 고우편주: "용등은 월별로 촛불을 들고 천리를 덮고 낮과 밤의 겨울여름을 바라본다." 이 두 구절의 뜻은 촛불이 먼 북쪽에 살고 있고, 일년 내내 햇빛이 없고, 촛불의 한숨만이 해가 아니라 낮과 사계절을 구분한다는 것이다. 그것은 촛불이 내는 희미한 빛일 뿐이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그로테스크 한 신화, 비록 신뢰할 수 없는, 하지만 그것이 보여주는 냉 혹한 영역, 독자의 협회에서, 진정한 예술적 이미지가 되었다. 이를 바탕으로 저자는 북방의 겨울 특징을 표현할 수 있는 정경을 더 묘사했다. "해와 달이 다르고, 북풍만 노여울 뿐이다." 연산 눈송이가 석처럼 커서 조각조각 한 조각씩 높이 솟아오른다. "이 몇 마디 말은 매우 웅장하고 기상이 매우 왕성하다. 일월이 없어 처음 두 문장을 계승할 뿐만 아니라,' 북풍만' 을 부각시켜 기후가 춥다는 것을 강조했다. " 노여움 없음' 은 바람을 쓰고' 하늘' 은 바람을 쓴다. 이 말은 북풍이 춥다는 것을 극도로 묘사한다. 눈에 대한 묘사는 더욱 대기, 상상력, 멋진데, 천고에 낭송할 만한 명문이다. 시의 예술적 이미지는 시인의 주관적인 감정과 객관적인 사물의 통일이다. 이백은 상상력이 풍부하고 감정이 격앙되어 성격이 자유롭고 호방하기 때문에 평범한 일은 종종 의외로 심상치 않다. 이것은 그의시에서 낭만주의의 특징입니다. 다행히도 이 두 편의 시는 풍경을 쓰는 것이 아니라 정서를 쓰는 것이다. 이백은 "요대가 천 조각의 눈송이를 떨어뜨리고, 봄바람이 분다" 는 시를 두 구절 더 가지고 있다. 두 사람 모두 눈을 쓰고 과장된 수법을 사용했고, 심지어 문장도 같았지만 독자들의 마음속에는 전혀 다른 느낌을 가지고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 하나는 짙은 봄기운을 불러일으켰고, 하나는 겨울의 날뛰기를 과장했다. 예술 효과에 따라 작가의 감정이 다르기 때문이다. 이 두 시는' 연산' 과' 헌원대' 를 지적하는데, 중국 북방부터 연연 일대까지 광대한 지역을 가리키며 아래의' 유제우스푸' 를 끌어냈다. < P > 작가는' 노래를 부르지 않는다',' 웃지 않는다',' 나방 두 마리에 의해 망가졌다',' 의문으로 행인을 본다' 등 일련의 동작으로 인물의 내면세계를 묘사하며 걱정스럽고 걱정스러운 여인의 이미지를 형성했다. 이 사상이 있는 여자는 눈앞의 행인들 사이에서 먼 길을 가고 돌아오지 않은 남편을 떠올린다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 생각명언) 이때 이곳의 처량한 광경에서 나는 멀리 떨어져 있는 남편에 대해 걱정했다. 만리장성에 대한 구체적인 묘사는 없지만, "보고 싶다. 만리장성은 씁쓸하고 차갑다." 라는 문구는 분명 만리장성이 유주보다 더 씁쓸하고 춥다는 것을 생각나게 한다. 이로 인해 사포드는 걱정하지 않아도 된다. 유주의 고한은 이미 저자가 극치로 썼기 때문에 만리장성은 춥고 사람을 곤경에 빠뜨리는 것은 말할 필요도 없다. 앞의 풍경은 이곳의 서사 서정에 복선을 매몰시켰는데, 여기서도 작가의 커팅 공력을 볼 수 있다.

' 칼을 들지 않고 이 호금삽을 남겨라' 는 반면' 삽' 은 화살을 담은 자루다. 이 두 문장은 여자를 생각하고 남편을 걱정하지만 길이 멀어서 볼 이유가 없다. 그래서 우리는 어쩔 수 없이 그녀의 남편이 남긴 호랑이 무늬가 장식된 화살 주머니로 감정을 기탁하고 고민을 해소할 수 밖에 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 다만 여기서' 검' 이라는 글자로 남편이 나라를 위해 목숨을 바친 영웅적 이미지를 묘사해 앞으로의 불행한 죽음에 동정을 불러일으켰다. 남편이 오랫동안 집을 떠나 있었기 때문에, 백화살에는 거미줄 먼지가 맺혀 있었다. 사물이 사람을 생각하는 것은 이미 슬프고, 더욱이 "화살도 허발도 없고, 사람은 오늘 죽으면 더 이상 갚지 않는다", "물건이 죽어서 다치는 것" 을 볼 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) "나는 이 물건을 차마 볼 수 없지만, 재가 될 것이다." 여성이 온갖 슬픔, 미움, 고민을 극도의 고통으로 바꾸는 절망을 생생하게 묘사했다. 시는 여기서 끝나는 것 같지만 시인은 단순한 펜이 아니다. 그는 짜릿한 시구로 가슴 가득한 비분을 토로했다. "황하는 흙을 수용할 수 있고, 북풍은 비와 눈을 미워한다." 황하부토' 는 고전으로,' 후한서 주부전' 에서 찾을 수 있다.' 아직도 강변에 있는 사람들이 흙세김몽을 들고, 늘 그 양을 모른다' 는 뜻은 황하에 있는 김몽나루터가 막을 수 없기 때문에' 바다에 들어가면 다시는 돌아오지 않는다' 는 거센 황하도 막을 수 없다는 뜻이다. 여기서 말하는 것은 황하가 대지를 받쳐도 여자에 대한 그리움의 한을 버리기 어렵다는 것이다. 이는 한 여자가 생각하는 깊이와 폭, 그리고 강렬한 비분에 대한 정을 분명히 반영한 것이다. 북풍이 노호하고, 하늘에서 눈이 날리며, 소슬한 광경이 더욱 비장한 분위기를 강렬하게 표현했다. 주제를 다시 돌보면서 구조를 더욱 완전하게 했다. 더 중요한 것은 풍경과 감정이 조화롭게 어우러져 어느 것이 경물 글쓰기이고 어느 것이 서정적인지 거의 분간할 수 없다는 점이다. 한 여자의 슬픔과 원한을 생각해 보세요. 마치 끝없는 북풍과 비와 눈처럼, 어떤 종류의' 끝없는 슬픔과 원한' 입니까! 이 두 편의 시의 결말은 화산이 마그마를 뿜어내는 것과 같고, 강이 제방을 뚫는 것과 같이 강한 충격을 가지고 있다.

이 시는 과장된 수법을 성공적으로 사용했다. 노신은 "만화 이야기" 글에서 "연산 눈송이가 좌석처럼 크다" 는 것은 과장이지만 연산은 조금 성실하여 연산이 원래 그렇게 추웠다는 것을 단번에 알게 되었다. 만약 네가' 광저우 눈송이가 좌석처럼 크다' 고 말한다면, 그것은 우스갯소리가 된다. "진리의 기초 위에 세워진 과장만이 생명력을 가질 수 있다. 예섭' 원시시' 도 과장은 "아무것도 일어날 수 없지만 다정한 언어" 라고 말했다. 시 속의' 연산눈꽃이 석처럼 크다',' 황하가 대지를 안고 있다' 는 것은 모두 생활에서 영원히 일어날 수 없는 일이지만, 독자들이 느끼는 것은 작가의 강렬하고 진실한 감정이다. 비록 결코 일어나지 않을 것이지만, 그것은 진실되고 이해할 수 있게 되고, 현실주의보다 더 강한 예술적 효과를 받는다. 이 시는 어설프게 흐르고, 때로는 묘한 운치가 넘치기도 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 자연은 매끄럽고 도끼 깎은 흔적은 없다. 후진타오 잉린 (Hu Yinglin) 이 Li Bai 의 Yuefu 시 "유령은 예측할 수 없다" 고 말한 것도 놀라운 일이 아니다