펭 웨이. 파파야
너는 나에게 파파야를 주었다. 나는 조안을 위해 돈을 지불할 것이다. 너에게 감사하기 위해서가 아니라 너의 감정을 영원히 소중히 여기기 위해서이다.
너는 나에게 복숭아 하나를 보내려고 하는데, 나는 조안요를 돌려주고 싶다. 너에게 감사하기 위해서가 아니라 너의 감정을 영원히 소중히 여기기 위해서이다.
너는 나에게 나무를 주고, 나는 조안 9 를 보답으로 삼는다. 너에게 감사하기 위해서가 아니라 너의 감정을 영원히 소중히 여기기 위해서이다.
번역
너는 나에게 파파야를 주고, 나는 조안에게 보답으로 준다. 고마워하기 위해서가 아니라 감정을 소중히 여기고 영원히 친구가 될 것이다.
네가 나에게 무도를 주면, 나는 조안요에게 보답으로 줄 것이다. 고마워하기 위해서가 아니라 감정을 소중히 여기고 영원히 친구가 될 것이다.
네가 나에게 목리를 주면, 나는 조안 9 를 보답으로 삼겠다. 고마워하기 위해서가 아니라 감정을 소중히 여기고 영원히 친구가 될 것이다.
국풍' 풍위파파야' 는 선진시대 정국화하민족의 민가이다. 시 전체는 총 3 장으로, 장당 4 문장이다. 후세 사람들에게 남녀 우의를 묘사한 좋은 문장, 작가는 알려져 있지 않다. 이 시의 주제에 대해 많은 논란이 있다. 한인, 송인, 청인, 심지어 오늘날의 학자들의 고증과 해석을 거쳐 문학사에서 이 시에 대해' 미인 제환공',' 남녀상 증여',' 친구상 증여',' 조신 상보',' 풍자수군 상보',' 풍자 뇌물' 이 있다 예술적으로, 시 전체의 문장은 매우 높은 겹침과 반복도를 가지고 있으며, 강한 음악성을 가지고 있으며, 들쭉날쭉한 문장은 정취의 기복을 일으켜 성정이 동시에 무성한 효과를 거두었다. 《시경》은 중국 문학사상 첫 시 총집이다. 그것은 후대시의 발전에 깊은 영향을 미쳐 고전문학 현실주의 전통의 원천이 되었다.