다음 문장은 "끝없이 쓰러진 나무들이 바스락거리고 끝없이 이어지는 장강이 흘러들어온다"이다.
바람이 세고, 하늘이 높고, 원숭이가 애도의 비명을 지르고, 흰 새가 주공의 맑은 모래 위로 날아오른다.
당나라 시인 두보의 <상상> 중에서
바람이 거세니 하늘 높이 원숭이가 애도의 비명을 지르고 흰 새가 Zhugong의 맑은 모래에서 돌아오고 있습니다.
한없이 떨어지는 나무들이 바스락거리고, 끝없이 펼쳐진 장강이 흘러간다.
완리는 슬픈 가을에 늘 손님으로 찾아오는데, 수백 년 동안 병을 앓으며 무대에만 등장한다.
딱딱하고 씁쓸해서 관자놀이에 서리가 내리는 것도 싫고, 새 와인잔도 탁해진다.
감사
이 시는 두보가 대리 2년(767)에 귀주에 있을 때 지은 것이다. 쓸쓸한 가을을 시인이 생생하게 그려냈고, 그것이 불러일으키는 감정은 더욱 감동적이었다. 이는 자연스러운 가을 때문일 뿐만 아니라, 시인이 그려낸 인생의 가을이 지닌 강렬한 감성적 색채 때문이기도 하다. 턱선 대련은 사실적인 장면을 담고 있으며 후대에도 전해지는 명대사이다. 목쌍의 두 문장과 열네 글자는 복합적인 의미를 담고 있어 삶의 고난을 묘사하고 강한 공감을 불러일으킨다.
고대에는 음력 9월 9일에 산에 오르는 풍습이 있었다. 당대종 2년(767) 중구절에 시인이 지은 시이다. 왕조. 당시 두보(杜寶)는 장강(長江) 기슭의 쿠이저우(지금의 쓰촨성 풍계현)에 살고 있었는데, 폐병이 심해 생활이 매우 어려웠다. 시 전체에는 황량한 가을 풍경의 묘사를 통해 늙고 병들고, 시대에 대한 안타까움과 이국 땅에서 살아가는 시인의 슬픔이 표현되어 있다.
시편의 처음 네 줄은 높은 곳에 올라서 보이는 풍경을 묘사하고 있습니다. 첫 번째 대련은 바람, 하늘, 원숭이, 주, 모래, 새의 여섯 가지 풍경을 차용하고 급함, 높음, 슬픔, 맑음, 흰색, 날음 등의 단어로 수식하여 축제의 순서와 환경을 나타냅니다. , 강렬한 가을 정취를 과장한 풍경은 Kuizhou 지역의 독특한 특징을 가지고 있습니다. 이 두 문장은 작업 쌍의 쌍일 뿐만 아니라 "sky high" 대 "fengji", "shabai" 대 "zhuqing"과 같은 문장 내 자체 쌍이기도 합니다. 엄격한 구문과 세련된 언어로 항상 좋은 문장으로 여겨져 왔습니다. 턱 쌍의 첫 번째 문장은 첫 번째 문장의 후속인 산에 대해 쓰고, 두 번째 문장은 두 번째 문장의 후속인 물에 대해 씁니다. 산은 원경으로 쓰고, 물은 조감도로 쓴다. 쓰러지는 나무는 '샤오샤오'라고 하고 이를 '무한'으로 수정하는데, 이는 마치 황량한 가을 바람을 듣고 낙엽을 보는 것과 같으며 장강을 말할 때 '굴러간다'고 말하며 '무한'이라는 단어로 이끄는 것과 같습니다. , 그것은 마치 구르는 파도 소리를 듣는 것과 같으며, 난류수 잠재력을 보는 것과 같습니다. 두 줄의 시는 형태를 묘사하든, 기세를 묘사하든 매우 생생하고 표현력이 풍부합니다. 황량한 풍경과 심오한 예술적 구상에서 우리는 이루기 힘든 야망을 품은 시인의 정서와 쓸쓸한 기분을 느낄 수 있다. 시의 마지막 네 줄은 높이 오르는 감정을 표현하고 있다. 목2행의 첫 문장은 포로생활의 슬픔을 표현하고 있다. "자주 손님"은 시인의 오랜 방황 상황을 나타내고, "만력"은 귀주가 고향에서 매우 멀리 떨어져 있음을 나타내며, "슬픈 가을"은 또한 계절적 관점에서 슬픔을 강조합니다. " "가을"이라는 단어는 처음 두 대련이 가을의 의미를 충분히 표현한 후에 나온 것으로 "높이 오르다"라는 축제와 결합되어야합니다. 다음 문장은 외로움과 질병의 상태를 설명합니다. '백년'은 여전히 일생을 의미하고, '백년의 질병'은 황혼기에 수백 가지 질병에 시달릴 것임을 의미하며, '고독'이라는 단어는 외로움을 표현합니다. 친구, "무대"라는 단어는 Ming을 의미합니다. 주제를 클릭하기만 하면 풍경에서 사랑이 솟아날 것입니다. 이 두 문장은 의미가 간결하고 의미가 매우 풍부합니다. 그들은 고향에서 멀리 떨어져 오랫동안 방황하다가 병들고 친척도 없이 혼자 산다는 것을 묘사하고 있습니다. 가을에는 우울함이 가득합니다. 마지막 대련에는 나라가 궁핍하고 관직이 험난하며 늙음과 슬픔으로 수염과 머리카락이 하얗게 되었고 최근에는 병으로 술을 끊었기 때문에 온갖 일이 일어나더라도 슬픔을 달래줄 방법이 없습니다. 고대인들은 중구절에 높은 곳에 올라갈 때 술을 마셨는데, 시인은 이 기쁨마저도 잃었습니다. 이 쌍은 5~6개의 문장으로 구성됩니다. "어려움"은 때때로 "잦은 방문"으로 인해 발생하고 "몰락"은 점점 더 "질병"의 결과입니다. 시의 전반부는 풍경을 묘사하고 후반부는 서정적입니다. 첫 번째 대련은 화가의 세밀한 붓놀림처럼 눈앞의 구체적인 풍경을 묘사하는 데 중점을 두어 형태, 소리, 색, 태도 등을 하나하나 표현한다. 두 번째 2행은 마치 화가의 손으로 그린 듯한 붓놀림처럼 전체적인 가을 분위기를 표현하는 데 중점을 두고 있으며, 독자의 상상력으로 보완할 수 있도록 표현력과 이해력이 있어야 합니다. 삼부화에는 이국 땅을 떠돌다가 병들고 장애를 겪게 되는 과정까지 수직(시간)과 수평(공간) 측면에서 쓰여진 감정이 표현되어 있다. 네 개의 대련에는 백발이 늘어나는 것, 병자를 보호하기 위해 술을 끊는 것, 어려운 시기가 가난의 근본 원인이라는 결론도 포함되어 있습니다. 이런 식으로 국가의 부상을 걱정하는 두보의 감정이 페이지에 생생하게 나타났습니다.
이 시는 8행이 모두 맞습니다.
얼핏 보면 시작과 끝이 "맞지 않다"고 하고, 가슴과 배 부분도 "맞지 않다"고 한다. 자세히 보면 "조각으로 보면 문장 하나하나가 규칙적이고, 한 문장, 모든 단어가 규칙적이다." 호잉린이 그렇게 유명한 것은 당연하다. 그것은 "전대미문의 작품"이다. 청나라 양륜은 이 시를 "두가 모은 최고의 7자 운시"라고 칭찬했다(두시). Jingquan). 당나라 최고의 7자 운율입니다."("Shi Sou")