슈 총리의 시는 계단 위의 푸른 풀을 반영하며, 어떤 봄빛인가?

계단 위의 푸른 잔디가 봄빛을 반사합니다.

이 문장은 두보의 "촉수"에서 따온 것입니다.

수상님의 사당은 어디에서 찾을 수 있나요? 밖에 나무가 많아요. 진관시.

계단에 푸른 잔디가 봄빛을 반사하고, 나뭇잎 사이로 하늘에 들려오는 꾀꼬리 소리가 좋다.

세 번의 방문은 세상을 어지럽혔고, 두 왕조는 옛 장관들의 마음을 도왔습니다.

군을 떠나기 전 사망해 주인공은 눈물을 흘렸다.

번역:

제갈총리의 사당은 어디서 찾을 수 있나요? 진관시 외곽에는 푸른 편백나무가 무성하게 자라고 있습니다.

푸른 잔디가 돌계단을 반사해 봄의 정취를 연출하고, 울창한 나뭇잎 사이로 꾀꼬리가 아름답게 노래한다.

그때 선주께서 건국을 도우시고 후계주께서 계속 행업을 이어갈 수 있도록 지지해 달라고 여러 번 조언과 충고를 하셨습니다.

군대에서 싸우다가 병으로 돌아가시면서, 고대와 현대의 영웅들이 종종 감격의 눈물을 흘리게 만드는 안타까운 일입니다.

시 감상

이 시는 촉한나라의 재상 제갈량의 영웅적인 재능과 두 왕조를 도우며 나라에 대한 충성심에 대한 시인의 찬사를 표현한 시입니다. , 그리고 전투에서 승리하기 전에 죽은 것을 후회합니다. 이 시에는 촉을 공경하는 정통 이념이 담겨 있을 뿐만 아니라, 가난하고 어려움에 처한 심정을 표현하고 있으며, 사물과 사람을 생각하는 마음을 표현하고 있다.

이 칠법칙 구성은 우여곡절이 많고 자연스럽고 컴팩트하다. 처음 두 쌍은 풍경을 자유롭고 쉽게 묘사하고, 마지막 두 쌍은 일과 사람을 논하다가 갑자기 침울해진다. 전체 기사는 풍경에서 사람으로, 검색과 감탄에서 회상과 회상으로, 한숨과 기억에서 터지는 눈물로, 좌절과 영웅적인 순간, 많은 우여곡절로 이어집니다. 시 전체는 위대한 사상과 깊은 감정을 담고 있으며, 장엄하면서도 비극적이고, 우울하고 답답하며, 사람의 마음을 감동시키는 큰 힘을 가지고 있습니다.