Cai Chongda의 "Skins"에 나오는 고전적인 문장은 다음과 같습니다.
1. 사람은 단 한 번의 호흡을 위해 살고, 이 호흡은 무엇보다 중요합니다.
2. 나는 친구들에게 이해심이 가장 큰 친절이라고 자주 말한다. 사람 앞에 앉아 그 사람의 말을 듣고, 온갖 복잡하고 정밀한 상황과 운명을 보고, 그런 성격과 생각과 행동과 외모를 어떻게 최종적으로 그려내는지, 이것이 이해이다.
3. 이런 질문을 하는 사람들은 실생활에서 자신의 꿈을 진정으로 추구해 본 적이 없음이 분명합니다.
4. 마치 아무 일도 없었던 것처럼 모든 것이 너무 경박했습니다.
5. 사람은 다릅니다. 이는 일종의 행운입니다. 서로 다른 스타일을 가진 사람들이 우리가 경험할 수 있는 풍요로운 세상을 구성합니다. 하지만 사람은 성격이 워낙 한결같아서 일종의 행운이기도 합니다. 마음만 먹으면 마침내 이 소통의 부분을 통해 서로를 볼 수 있고, 서로를 반성하고, 서로를 따뜻하게 할 수 있습니다.
6. 정치적 혼란의 시대에도 푸젠성 남부는 여전히 세속적인 삶이 강한 곳이며, 세속성은 삶에 퍼진 수많은 고정관념에 의존해 살아남는다.
7. 문명인은 동양과 서양을 두려워한다. 나는 필요할 때 미개해질 수 있다.
8. 이 느낌은 강렬하거나 뚜렷하지 않고, 단지 어떤 맛처럼 희미할 뿐이다. 가만히 내버려두기만 하면 소화불량처럼 무겁고 우울해지는 것이 소위 슬픔일 수도 있다는 것을 안다.
9. 인생은 답하지 않으면 계속 묻게 되고, 이 질문에 답하지 않으면 다음 질문을 볼 수 없다.
10. 삶은 결코 단순한 꿈과 고난이 아니며, 소위 이상과 음모가 아니며, 삶은 그렇게 단순한 개념이 아니며, 자신의 질문을 완성하고 대답하는 것은 우리에게 달려 있습니다. 실제 삶이 어떠해야 하는지에 대해.