Gue 와 GUI 에서 U 는 발음하지 않는다. 스페인 왕립과학원 1994 의 결정에 따르면' CH' 와' LL' 은 더 이상 알파벳의 개별 글자로 나타나지 않는다. 그러나 이 원이 관할하지 않는 미국 스페인어는 여전히 이 두 글자를 알파벳에 나열한다.
일부 차용어와 고유 명사도 W 를 사용하는데, 라틴 아메리카의 스페인어는 수세기의 진화를 거쳐 여러 지역 방언을 형성했다. 스페인어는 읽기와 쓰기가 일치하고, 각 글자의 발음은 비교적 고정적이다.
확장 데이터
스페인어는 이미 1 1 세기에 역사를 가지고 있으며 프로방스와 프랑스의 다른 지역에서 온 사람들의 어휘는 스페인으로 들어와 중세까지 확장되었다. 예를 들면 homenaje (기념), fraile (목사), mensaje
카를로스 2 세 왕조 시대에는 팬탈론 (바지), chaqueta (외투), hotel (호텔), chalet (별장), sofá 이후 프랑스의 영향은 결코 약해지지 않았다. Parlamento, personal, 관저 (관료), chofer, biu teria 등이 널리 받아들여지고 있다.
바이두 백과-스페인어