베스트 답변 "산에 쓰러진 나무 수천 그루, 하늘은 광활하고 성강변에는 달이 맑다." 이 작품은 중국의 유명 시인 황정견(黃寧建)이 즉흥적으로 쓴 작품이다. 송나라 때 태화현판사 시절에 회정에 있었다. 성강진은 태허현의 소재지이며, 고대에는 성강이 통과하여 성강진으로 이름이 바뀌었습니다. 푸른 산과 푸른 바다, 날아다니는 백로, 징강산 기슭의 고대 마을이 여러분을 목가적인 마법의 세계로 안내합니다.
시 전체는 다음과 같습니다.
황정견의 과정에 들어가다
바보는 대중의 가정사를 버리고 동서양을 떠났다. Kuai Pavilion은 저녁 태양에 의존합니다.
수천 그루의 나무와 산, 하늘은 넓고 넓고 청강을 따라 달이 선명하게 보입니다.
주시안은 이미 아름다운 여성이다. 좋은 와인 때문에 녹색 눈이 수다를 떨고 있다.
피리를 불기 위해 수천 마일을 배로 돌아온 뒤, 흰갈매기와 동맹을 맺게 되었습니다!
원봉 5년(1082년) 송나라 신종 황제 황정견이 관직을 마친 후 기주(현 장시성 태하) 태화현의 부사로 임명됐다. 종종 "광활한 산과 경치를 보기 위해 청강(Chengjiang River)"에 갔습니다. 청화대학교는 "칭이 규칙 지안 맨션(Qingyi Rule Ji'an Mansion)") Kuaige 관광의 이름을 따서 명명되었습니다. 이 노래의 유명한 7가지 리듬은 제가 무대에 오르면서 보고 느낀 것들을 적어 놓은 것입니다. 시인의 미적 취향과 예술적 사상이 고스란히 담겨 있어 비평가들로부터 대표작으로 평가받는 경우가 많다.
일반적으로 글이나 시의 시작 부분이 어려운 경우가 많기 때문에 일부 작가들은 시작 부분에서 작가가 작품의 상황과 통합되지 않아 시작 부분을 잘라내는 경우가 많습니다. 자세를 취하기 쉽습니다. 황산 계곡 시의 시작 부분은 대중적인 구어체로 서술되어 있지만, 그 구성 또한 훌륭하여 사람들의 관심을 끌고 있습니다. 시인은 '멍청한 나는 저녁 맑은 하늘의 여운 속에서 난간에 기대어 먼 곳을 바라보았다'고 말했다. 이 두 문장은 단순하고 단순해 보이지만 매우 풍부한 내용을 담고 있습니다. 첫 번째 문장은 "금서: 부현 전기"에 기록된 샤호우 지(Xiahou Ji)의 말을 바탕으로 합니다. 공무로 끝나고 공무는 쉽지 않을 것입니다." 다음 문장은 Du Fu의 "Hanjiang Yishan Pavilion에 초점"과 Li Shangyin의 "영원한 영혼은 황혼 구름에 기대어 있습니다"를 사용하고 있으며 놀라운 혁신이 많이 있습니다. . '바보'라는 말은 선배들의 뜻을 번역한 것으로, 자신을 '바보'라고 인식하는 것은 유머러스한 일 중 하나이며, '루오케'라는 말은 시인의 즐거운 안도감을 과장한 것으로, 이는 '바보'의 의미와 유사하다. kuaige" "Kuai"는 암시적으로 울려 퍼지면서 응집력을 더해줍니다. 이것은 훌륭한 활용입니다. "Yi Wanqing"이라는 세 단어는 전임자들의 고정관념에서 훨씬 더 벗어났습니다. Du의 시에서 '의존'은 실제 상황에 대한 서술인 산정에 기대는 것을 의미하며, Li의 시에서 주제는 '영원한 영혼'이며 가상 환경의 상상적 창조입니다. 황의 시에서 '의존'은 가상이면서도 현실적이라고 할 수 있으며, 시인의 '의존'은 실제 장면이지만 황혼녘 한없이 청명한 하늘에 기대어 있는 것이다. 이 세 작품을 읽는 것은 마치 예술적인 사진과도 같습니다. 노을의 역광 속에서 시인의 뒷모습과 정자...
그뿐만 아니라 '석양에 기대어'라는 세 단어도 돋보입니다. 다음 문장의 의미처럼 시인은 "수천 개의 산에 쓰러진 나무와 넓은 하늘, 성강을 따라 맑은 달"이라는 백조의 노래를 터뜨렸다. 멀리서 수많은 가을 산을 바라보면 산에 낙엽이 떠 있고, 이때는 광활한 하늘이 옥처럼 맑고 초승달이 비쳐 보입니다. 강이 흐르고 있어 더욱... 하늘은 맑고 맑습니다. 이는 시인이 처음 콰이거정에 올랐을 때 본 아름다운 풍경에 대한 묘사이자, 시인의 넓은 마음을 표현한 것이기도 하다. 이런 시를 읽으면 사람들은 두보의 유명한 시 “무한히 쓰러진 나무가 바스락거리고, 끝없이 장강이 흐르고 있다”와 사조의 “남은 구름은 흩어지고 맑은 강은 만물 같다”를 떠올리지 않을 수 없다. 연습만큼 순수하다." 그러나 황산고의 시는 선인들의 자양분을 흡수하고 다듬을 뿐만 아니라 새로운 경지를 대표한다. 그러므로 선인들은 이 두 문장에 대해 “예술적 발상이 너무나 계몽적이어서 고대와 현대에 밝혀지지 않았던 비밀을 실제로 드러낼 수 있다”고 평했다.(장종태의 『노재학문집』) p>
다섯 번째, 여섯 번째 문장, 시인이 인유를 능숙하게 구사하는 중간 문장이다. 앞 문장에서는 소년의 이로 진을 잡고 절친한 친구에게 감사를 표하는 이야기를 사용하고 있습니다. 『려춘추기』에는 “중자가 죽자 백야가 진을 부러뜨리고 줄을 끊었다. 그는 다시는 진을 연주할 사람이 없다고 생각하여 다시는 진을 연주하지 않았다”고 기록되어 있다. 후자의 문장은 Ruan Ji의 파란 눈을 사용합니다. 역사 기록에 따르면 루안지는 파란 눈과 하얀 눈을 가진 사람이었다. "예의바른 사람들을 만나면, 좋아하는 사람들을 보면 "푸른 눈을 본다"고 한다. " 시인의 이 두 문장의 총체적 의미는 친한 친구가 부재중이라 피아노 줄이 부러져 연주가 멈춰 고민을 풀기 위해 어쩔 수 없이 와인을 마시고 이야기를 나누었다는 것이다.
여기서는 '수평적'이라는 단어가 매우 생생하게 사용되는데, 이는 시인의 무기력하고 외롭고 지루한 이미지를 부각시킨다.
결론에서 시인은 돌아가는 배를 타고 아름다운 피리를 불며 머나먼 고향으로 돌아가고 싶다고 말했다. 내 마음은 이미 흰갈매기와 언약을 맺었다. 전체 시의 구조로 볼 때, 이 결말은 매우 흥미진진합니다. 처음에 시인은 "바보가 집안 일을 마쳤습니다"로 시작하여 공직 생활에 대한 지루함과 정자에 올라가고 싶은 욕망을 드러냅니다. 자연 경관을 즐기다가 점점 더 나은 상태로 접어 들면서 시인은 쓰러진 나무, 수천 개의 산, 맑은 강, 밝은 달의 아름다운 풍경에 푹 빠져 있는데, 이는 '공무'의 '결단'과 뚜렷한 대조를 이룹니다. " 시작 부분에 시인은 대여섯 문장을 반복해서 쓴다. '좋은 날에' 아름다운 풍경 속에서 시인의 내면의 고민은 갑자기 튀어나왔다. 시인은 자신의 야망을 이루지 못하고 이해당하는 아픔을 느꼈다. 아무도. 그렇다면 나가는 길은 어디인가? 이는 자연스럽게 '배로 돌아가다', '흰 갈매기'라는 시인의 생각으로 이어진다. 이 결말은 시작을 반영할 뿐만 아니라 결말의 추세를 따라가며 사람들에게 "나선형 하락세"(팬보잉의 논평)를 선사합니다. 그리고 그 의미는 의미가 있고 사람들로 하여금 끝없이 상상하게 만든다.
이 시는 후대들에게 높은 평가를 받고 있습니다. Yao Nai는 이 시를 "7개의 운율 내에서 Taibai의 노래를 움직이는 대담하고 운율이 있는 시"라고 불렀습니다. Fang Dongshu는 다음과 같이 말했습니다. ." 특히 대담하다. 일명 단선 정신과 부부의 정신을 겸비한 인물이다." 옹팡강(Weng Fanggang)은 황산곡(黃山谷)의 시에 대해 “파공(杭功) 외에 인격이 지극히 높고 경지가 크며 창조의 생명력이 마음껏 발산되는 시가 있다”고 평했다.