연밥이 이미 늙었다. 녹로 세탁, 평화조정. 갈매기에서 자는 황로는 결코 뒤돌아보지 않는다. 그것은 매우 싫어하는 것 같지만, 사람들은 일찍 돌아왔다. 송시 선거, 찬양, 추경 작문 번역 및 주석 번역
미풍이 가볍게 호수를 스치며 호수를 더욱 끝없는 느낌으로 만들었다. 그때는 늦가을이었고, 붉은 꽃의 잎이 시들고 향기도 싱거웠다. 수산이 다가온다, 아아! 잘 모르겠어요. 훌륭해요.
연밥이 익어 연잎이 늙었고, 이른 아침의 이슬은 물 속의 사과꽃과 풀 위의 식물을 씻고 있다. 모래사장에서 자는 물새의 머리도 돌아오지 않는 것이 마치 사람들의 조기 귀환을 원망하는 것 같다.
감상은 가을 풍경사입니다. 시인은 독특한 방식으로 독특한 여성미를 섬세하고 완곡하게 전달합니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 이 단어는 시인 남도 이전 초기에 써야 한다. 가을에는 늘 쓸쓸한 느낌을 준다. 송옥' 애추' 이후 문인의 가을 풍경은 줄곧 쓸쓸한 색채를 띠고 있다. 이청조' 왕손 미워' 의 추경은 산뜻하고 넓은 그림책을 선보였다. 시인은 자연에 정적인 아름다움을 부여했을 뿐만 아니라 생명과 정서를 부여해 시인의 색다른 재미와 가슴을 표현했다.
"바람은 호수에서 온다" 라는 말은 좋은 머리를 열어 고정관념을 피했다. 가을은 높고, 바람은 잔잔하며, 일단 북풍이 불면 먼 곳의 물결이 불어와 늦가을의 도래를 선언하기 때문에' 가을은 이미 황혼이다' 는 말이 있다. 붉은색은 얻기 어렵고 향은 적다' 는 말은 자연의 색과 냄새의 변화를 통해 늦가을의 경관을 더욱 감동시켰다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 붉은색, 향, 향, 향, 향, 향, 향, 향, 향) 자연은 항상 사람을 유쾌하게 하지만 늦가을에는 특별한 맛이 난다. 여기서 저자는 사람들이 산천을 어떻게 사랑하는지 말하지 않고, "물과 산은 사람들에게 가까이 있다" 고 말해 자연으로 하여금 인간성과 감정을 갖게 한다. 바로 이런' 다른 사람에게 가까이' 해야 사람과 풍경을 얻을 수 있고, 비로소 자연 속의 풍경의 아름다움을 진정으로 맛볼 수 있다. 그래서 작가의' 쉬지 않고, 쉬지 않고' 는 그 뿌리가 있고, 마음속 깊은 곳에서 우러나온 진실한 칭찬이다.
다음 영화는 여전히 추경의 연속이지만 단순한 반복은 아니다. 늙은 연잎과 이슬로 씻은 사과풀은 모두 늦가을의 계절을 표시하므로 사람들이 쉽게 간과할 수 있다. 작가는 접촉하자마자 가을이 사람을 습격하고 있다고 느꼈다. 모래사장에서 자고 있는 갈매기, 황로 등 물새도 일찍 돌아온 사람을 뒤돌아보지 않고 불만을 나타내는 것 같다. 갈매기 헤론도 의인화됐다. 이는 이전 영화 속 경관의 감정화와 같은 것 같지만, 이전 영화 속 경관인' 친근한 사람' 과는 달리 갈매기는 사람을 싫어해 독자들에게 신선하고 다양한 느낌을 주고 교외에 오래 머물지 못하는 심정을 통해 늦가을의 도래를 드러낸다.
찬사의 첫 번째 부분은 호숫가에 처음 도착했을 때의 느낌에 대해 이야기하고, 두 번째 부분은 돌아올 때의 느낌에 대해 이야기한다.
호수에 관한 문장을 하나 쓰다. 말투로 볼 때, 처음 갔을 때, 정말 가을이 높고, 화창하고, 화창하다. 광활한 호수 위에는 물결이 거울처럼 고요하고, 호수는 밝고, 경치는 조화롭다. 갑자기 바람이 불어와 호수를 주름잡았고, 층층이 출렁이고, 출렁이며 물보라를 일으켰다. 그래서 "호수에 바람이 세차게 불고 있다." 바람이 온다' 는 일이 생긴 탓으로 관광객들에게 깊은 인상을 주었기 때문에 일부러 선택했다.
두 번째 문장은 연꽃을 쓴다. 가을은 황혼, 즉' 9 월, 순서는 삼추' (왕보' 왕텐정서' 의 중국어) 로 계절과 기후를 지적하는 데 쓰인다. 이때 호수의 연꽃은 이미 시들고 가지와 잎도 시들기 시작했다. 산발적인 붉은 꽃만 남아 이따금 맑은 향기가 나고 호수 전체가 가을의 쓸쓸한 기운을 띠고 있다.
그러나 이것은 호수의 아름다운 경치를 감소시키지 않는다. 역시 길인 유봉호처럼 호수에 관한 시에서' 사면연꽃 삼면류, 한 성산천반성호' 라고 말했다. 그것은 계절과 기후로 인해 변했지만 호수의 경치는 여전하다. 연꽃의 색깔은 퇴색하고 심지어 색이 흩어졌지만, 산봉우리는 호수에 비쳤다. 특히 산과 들에 가득한 단풍과 호숫가의 수양버들이 더욱 매혹적이었다. 나무에서 짹짹거리는 새; 대륙의 갈매기와 헤론은 흐린 날에 모래사장에서 잠을 잔다. 소리 없이 움직이고, 정취가 넘치고, 편안함을 주며, 최선을 다해 유람을 즐기는 것은 정말 무궁무진하다.
"수산 친근함" 은 시인이 사물 관찰에 집중할 때 얻은 가장 두드러진 인상이며, "무궁무진하고 무궁무진하다" 는 것은 그녀가 풍경에 도취된 후의 깊은 감정이다. 이 두 문장은 직설적이지만 매력이 넘친다. 그것은 시인이 유람을 즐길 때의 유쾌한 심정과 그녀의 명랑하고 낙관적인 내면세계를 반영한다. 여기서 작가는 객관적인 경물에 자연을 사랑하고 찬양하는 주관의식을 부여한다. 분명히' 물과 산' 을 좋아하지만' 물과 산은 사람과 관련이 있다' 고 말하는 것을 선호한다 사물에 대한 공감, 정경의 감정, 무정한 사물에 감정이 생기게 하다. 비록 나의 경지가 있지만, 나중에 신기질한 소설' 하심랑' 보다 더 초탈하고, 더 아름답다. "나는 청산이 얼마나 매혹적인지, 나는 청산이 나를 바라본다." "
영화' 연밥이 늙어가는 연잎' 은' 가을은 황혼' 에 대한 호응으로' 빨간색은 얻기 어렵고 향은 적다' 는 표현이다. 그러나 연꽃이 만개하고 연꽃이 호수를 덮었을 때, 수면 위에 하얀 사과, 해안의 푸른 풀이 아무 이유도 없이 이슬에 촉촉하게 젖어 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 연잎이 망가져야 이슬을 나눌 수 있고, 이슬은 생기와 녹색으로 가득 차 있다. 청로세탁' 의' 세탁' 글자는 생활의 정취로 가득 차 있어 호수에 색채를 더해 관광객들에게 즐길 수 있는 자본을 제공한다.
이 아름다운 휴양지, 아름다운 풍경은 관광객을 끌어들일 뿐만 아니라, 여행객들이 떠나기 아쉬워한다. 갈매기와 헤론은 늘 그 해변에 서식한다. 특히 갈매기와 백로는 매우 온순하고 총명하다. 관광객들은 그들을 놀리고 가까이 가는 것을 좋아한다. 시간이 길어지면 그들도 사람을 두려워하지 않는다. 마치 서로의 간극을 해소하고 친구처럼 행동하는 것 같다. 그들은 종종 물가의 섬에 살고 있기 때문에 은둔자의 상징으로 여겨진다. 많은 시인들은 갈매기와 황로와 동맹을 맺기를 원한다고 늘 읊는다. 시에서 갈매기와 동맹을 맺는 어구는 이백의' 명나라 옷이 스치고 백갈매기와 동맹을 맺고 만고에 푸르러지는 것' 과 같이 가장 오래된 두 문장일 수 있다. 나중에 황정견도' 만리귀선 피리 불기' 가 있었는데, 이 마음은 백갈매기와 동맹을 맺었다. " 그래서 유람이 끝나고 나와 나의 여행 동반자와 함께 집에 돌아왔을 때, 나는 갈매기 헤론이 모래사장에서 꼼짝도 하지 않고 잠을 자는 것을 보았고, 머리도 돌아오지 않는 것을 보았기 때문에, 나는 그들이 친구가 부족한 것처럼 너무 일찍 돌아온 것을 비난하고 있는 것 같다고 생각했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 친구명언)
"잠든 갈매기 백로는 돌아오지 않는다. 일찍 돌아오는 것을 싫어하는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)." 저자가 자신의 인격을 사물에 융합해' 사람과 사물이 조화를 이룬다' 는 사상 경지로 자신을 좁히려 했으나, 갈매기와 백로를 떠나고 싶지는 않았지만, 갈매기와 백로가 그녀를 화살처럼 원망한다고 말했다. 이것이 의인화된 응용이다.
의인은 고전시에 자주 쓰인다. 성당 시인 왕위는 이런 시를 쓴 적이 있다. "명예의 직위를 어떤 거친 사람에게 양보하면 갈매기보다 더 의심스러운 게 뭐가 있을까?" " 5 대 서촉인 구양형은' 남향자' 에서 "공작새는 금청미에게 동정하고, 물루 가까이에 있어서 행인을 놀래켜서는 안 된다" 고 썼다. 북송 왕조 초반 구양수는 "갈매기는 관현을 듣는 데 익숙해야 한다" 고 말했다. 나중에 진관' 광릉에서 돌아오다' 시는 "한천물새가 서로 의지하고, 백새가 무리를 지어 연극을 하고, 행인이 감당할 수 없다" 고 말했다. 갑자기 그들은 얼음 위에서 일제히 날아가는 소리를 듣고 모두 이런 수법으로 감동적인 장면을 썼다. 그러나, 그들의 시나 단어는 그 특정한 의미를 가지고 있지만, 예술적 효과를 받아야 하지만, 리의 단어만큼 감동적이지는 않으며, 그 철학적 의미와 문학적 의미가 더 깊다.
이것은 정말 화려한 늦가을 풍경도이다. 생생한 이미지, 신선하고 자연스러운 이미지, 풍부한 삶의 분위기와 시적, 언어가 상당히 유창하여 아름다운 즐거움과 뒷맛을 선사할 수 있는 공간입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 아름다움명언) 옛날 수시가 왕위를 평가한 시는 "시에는 그림이 있고, 그림에는 시가 있다" 고 말했다. 이청조도 그림을 잘 그린다. 하지만 많은 그림이 전해지지 않았다. 그림에 글자가 있는지는 확정하기 어렵지만 이청조의 시에는 그림이 있고,' 왕손 원망' 이라는 단어만은 아니라고 할 수 있다.
창작 배경이라는 단어는 아침 여행의 장면으로' 꿈, 음주' 와 연결되어야 한다. 전번은 연꽃이 만개했을 때, 이번에는 연밥이 익은 날이었다. 이 두 시간은 멀리 떨어져 있지 않다. 이 노래의 글쓰기 시간은 문자 그대로 확정할 수는 없지만, 시인은 결혼 전후 23 ~ 4 세에 변경에 살 때 쓴 것이다. 이청조 (1084 년 3 월 13 ~ 1 155 년 5 월 12) 산둥 송대 (남북송의 교분), 완곡한 단어로 대표되는 여성사인은' 천고 제일재녀' 로 불린다. 가사에서 그는 전기적인 한가한 생활, 후기의 인생 경험과 감상적인 심경을 더 많이 썼다. 형식상 선묘를 잘 이용하여 스스로 일파를 이루며 언어가 아름답다. 어론에서 조화와 아정을 강조하고,' 한 가족과 다르다' 는 이론을 제시하며, 단어를 시로 쓰는 방법에 반대한다. 시를 쓸 수 있는 사람은 얼마 남지 않았고, 일부 장은 시대감, 역사 찬양, 단어 대범함, 그들의 품사풍과는 다르다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 시, 시, 시, 시, 시, 시) 이안거사집',' 이안사' 가 있어 이미 실전되었다. 후세 사람들은 우서사집을 가지고 있다. 오늘 이청사진 문집의 교정이 있다. 이청조
수정커튼이 미풍을 일으키며 불고 있고, 장미꽃은 향기가 넘친다. 연꽃에는 이슬이 수놓아져 있어 미인 얼굴의 땀과도 같다. 텐트 안의 모기장 속에는 한 소녀가 얇고 가벼운 실크를 입고, 옹락을 안고 조용히 여름의 즐거운 시간을 즐기고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 폰프는 작은 연못에서 사냥을 하고 있다. 비가 온 후 연꽃이 향기를 풍긴다. 연꽃이 피면 서호가 좋고 술향이 올 때. 한여름 쓴 밤이 짧고 현관이 서늘하다. 봄물이 사강으로 가득하고, 하운도 기봉이 많다. 바람 속에는 버들개지가 없고 해바라기만 태양을 향해 핀다. 단 부채는 바람을 흔들지 않고, 청죽의 가늘고 흰 대나무로 가득 차서, 일부 더위의 영향을 받지 않는다. 물은 맑고, 푸른 대나무의 그늘 아래, 물은 거울처럼 맑고, 연꽃의 그림자가 비치고, 맑은 향기가 흘러나온다. 둥근 네덜란드 떠 다니는 잎, 가는 밀 떨어지는 가벼운 꽃. 집 밖 버드나무, 가벼운 천둥, 풀 속 가랑비; 빗소리와 빗소리가 주룩주룩 연꽃잎에 뚝뚝 떨어지는 소리를 낸다. 달빛 아래 배의 피리와 송곳니가 엇갈려 바람이 연못의 연꽃을 모으다. 연지는 눈이 얇아서 옥판이 높고 야광이 난다. 술등이 연잎을 돌다. 연꽃배가 흔들리다. 등불 안에는 때때로 붉은 물결이 있다.