"관모구매" 에는 작가가 노동인민에 대한 깊은 동정을 반영하는 시가 반영되어 있다.

예: 그가 관심 있는 말을 들으니 슬프다.

원문:

관할밀

작가: 백거이 (당나라)

논집은 월자에서 한가한 것이 적고, 사람은 5 월에 두 배로 바빴다. 밤이 되자 남풍이 불고 밀이 누렇게 되었다.

고부랑 아들, 냄비 펄프와 함께 병장과 함께 가고, 정장은 남항에 있다.

토기의 열기로 가득 차서, 등이 타는 날, 더위를 모르고, 긴 여름을 아끼고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 계절명언)

한 불쌍한 여자가 옆에 아들을 안고 오른손에 귀를 들고 왼팔에 바구니를 걸었다.

그의 관심 있는 말을 듣고, 듣기가 매우 슬펐다. 집안의 세금이 다 떨어졌으니, 나는 이것으로 허기를 채울 수 있다.

오늘 내 장점은 무엇입니까? 나는 종전과 뽕나무에 참여한 적이 없다. 육거리는 300 석이고 연세는 여곡이 있다.

사적으로 이것을 읽게 되어 나는 매우 부끄럽다. 매일 잊을 수 없다.

번역:

농민들은 한가한 달이 거의 없어, 5 월이 되면 사람들은 더욱 바쁘다.

밤에 남풍이 불어와 논두렁에 덮인 보리가 익어 누렇게 되었다.

여자는 대나무 바구니로 음식을 고르고, 아이는 휴대용 주전자로 물을 들어 올린다.

상대방을 따라 밭에서 일하는 사람에게 밥을 주고, 밀을 수확하는 남자들은 모두 남강에 있다.

발은 땅의 열기에 그을리고 척추는 뜨거운 태양에 구워졌다.

지쳐서 날씨가 더운지 모르는 듯 긴 여름날을 소중히 간직하고 있다.

나는 한 불쌍한 여자가 그녀의 아이를 안고 밀베기 옆에 서 있는 것을 보았다.

오른손은 밀의 왼쪽 이삭을 들고 왼팔에 깨진 광주리가 걸려 있다.

그녀가 다른 사람을 보는 것을 듣고, 그녀의 말을 들은 사람들은 모두 그녀 때문에 괴로워한다.

나는 집세와 세금을 내고 나의 모든 땅을 팔았기 때문에 어쩔 수 없이 밀이삭을 주워 허기를 채울 수 밖에 없었다.

지금 나는 무슨 공적이 있지만, 나는 농사를 짓고 누에를 기르는 일에 종사할 필요가 없다.

일 년에 300 석미의 월급을 받고 연말에는 아직 남은 식량이 있다.

이런 내면의 감정을 생각하면 부끄럽고 하루 종일 잊을 수 없다.

작품 소개:

이 시는 서술이 분명하고, 구조가 자연스럽고, 계층이 분명하며, 논리성이 강하다. 시의 시작은 먼저 배경을 설명하고, 5 월이 바로 밀수확의 농번기이라는 것을 설명한다. 그런 다음 여자들이 아이들을 데리고 밭에 가서 밀을 베고 있는 젊은이들에게 음식과 물을 선물한다고 적었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언) 나중에, 그것은 젊은 농민들이 남강 밀밭에서 고개를 숙이고 밀을 베고, 발밑은 더위로 훈증하고 등에 뜨거운 태양을 이고 굽는 것을 묘사했다. 그들은 지쳐서 덥다고 느끼지는 않지만, 여름의 긴 나날을 소중히 여기며 더 많은 일을 할 수 있다. 이 점에서, 이 농민의 수고는 유력한 전시를 받았다.

그리고 또 다른 슬픈 장면을 묘사했다. 불쌍한 여자가 품에 아이를 안고 손에 깨진 바구니를 들고 밀 수확기 옆에서 밀을 주웠다. 왜 밀을 주우러 가야 합니까? 그녀의 집 밭은 이미' 세금을 다 잃어버렸기' 때문에-궁세를 내기 위해 팔았고, 지금은 재배할 밭도 없고, 수확할 밀도 없어 밀로 허기를 채울 수밖에 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 이 두 장면은 서로 얽혀 있어 차이점과 연관이 있다. 전자는 농민의 어려움을 드러내고, 후자는 무거운 세금을 드러낸다. 무거운 세금이 가난한 여성들로 하여금 밭을 잃게 하였기 때문에, 밀을 베고 있는 이 농민 가정도 밭을 잃게 할 것이다. 오늘 밀을 따는 사람은 어제 밀을 따는 사람이다. 오늘의 밀 수확자는 내일의 밀 채집자가 될 수 있다. 강렬한 풍자는 말할 필요도 없다. 시인은 농민 생활의 고통을 자신의 생활의 안일함과 연결시켜 부끄러움을 느끼고 오래도록 평온하지 못했다. 이 서정적인 글은 시 전체의 정수이다. 그것은 작가의 감동적인 감정의 산물로, 시인의 노동인민에 대한 깊은 동정을 나타냈다. 바이 주이 (Bai Juyi) 는 풍자시를 쓰는데, 그 목적은 "징그럽게 노래하는 것, 황제가 알기를 바랍니다." 이 시에서 그는 자신의 절실한 감정으로 농민과 조정 관원으로서의 자신을 뚜렷한 대조를 이루었다. 즉,' 천자' 가 정이 있고 수법이 교묘하고 완곡하여, 심혈을 기울였다고 할 수 있다.

작성자 정보:

백거이 (772-846), 당대의 시인, 명롯데, 상산속인, 하읍인. 800 년 (정원 16 년) 진사, 행정 장관, 좌세의, 동궁 찬선 의사, 강주도사, 항주 도지사, 쑤저우 도사, 스승을 역임했다. 백거이는 위대한 현실주의 시인이다. 그의 시가 제재는 광범위하고, 형식이 다양하며, 언어가 소박하고 통속적이다. 그의' 진중음과 신악부' 는 감히 권력자의 폐단을 직시하고 국민의 고통을 반영하며 사회적 갈등을 깊이 폭로했다. 중당 신악부 운동의 주요 주창자이기도 하다. 백거이의' 장한가',' 비파행' 등 서사시는 아름답고 생동감 있고 감동적이며 예술적 풍격이 독특하여 영향이 매우 넓다. 시 창작론에서 그는 "문장 제때에 써야 한다", "시는 물건을 위해 써야 한다" 는 관점을 제시했다. 현존하는 시가 3000 여 곡은' 백상청집' 을 포함한다.