자백휘는 1980 년 봄부터 1982 년 봄까지 일본 강의에 초청되어 도쿄대에서 중국어 방언, 현대중국어 등을 가르쳤다. 강의하는 동안 그는 일본 한학자와 광범위한 접촉을 했고, 많은 한학자의 학술 활동에 초청되었다. 방학 동안 그는 홍콩 대학, 홍콩 중문대, 홍콩 중화학회에서 학술 보고를 하도록 초청되어 학술 교류를 촉진하기 위해 자신의 노력을 했다. 1980 년 일본 한어학회에서' 중국어 업무 30 년 동안의 일부 상황' 에 대한 학술 강연을 해 해방 후 30 년 동안 중국 언어학의 발전 상황을 전면적으로 소개했다. 이 강연의 전문은 일본 한어학회지' 중국언어학' 에 발표되었다. 파도노 타로 사장은 직접 일본어 요약과 작가 소개를 썼다. 198 1 년, 자백휘는 각각 일본 아피아어문화연구소와 아이치대학에서' 중국어 사투리 조사 연구' 와' 한자 개혁론' 특집 강의를 하도록 초청받았다. 이 기간 동안 일본 중국어학회 회장은 출판부에 자버휘의' 방언' 저작 두 권을 추천했다. 하나는 15 만 자의' 습수 방언 요약' 이고, 다른 하나는 40 만 자에 가까운' 중국 사투리집' 이다. 이 문집은 1950 년대 이후 국내 학술지에 발표된 16 편의 중국어 방언 논문을 모아 포토노 사장이 이 문집을 서열화했다.
젠버휘는 신중국이 성립된 후 배양된 중년 언어학자이다. 가까운 장래에 그는 광동 방언에 대해 심도 있는 조사와 연구를 진행할 계획이다. 현재' 중국어 방언' 연구를 육성하고 제남대학교 중국어 방언 연구실 설립을 준비하고 있다. 황, 이여룡 등과 합작하여 전문 저서' 중국어 방언 조사' 를 집필하다. "중국 대백과 사전" 편찬위원회에 초빙되어 "중국 대백과 사전" 어권 방언 부분 편찬에 참여하다.