논어에서' 사어인' 이 무슨 뜻입니까

해석: 당신의 말대로 해야 합니다.

출처: 춘추시대 공자의' 논어 안연편' 에서 나왔다.

원문 발췌:

안연이 인심을 물었다. 아들은 말했다: "keji fuli 는 자비입니다. 어느 날 자기 복례를 하고, 천하가 인연 () 으로 돌아간다. 인심을 위해 스스로 하는 것이 아니라, 사람이 할 수 있는가? " Yan yuan 은 말했다: "그 눈을 물어봐도 될까요? 클릭합니다 아들이 말했다: "무례는 보지 말고, 비례는 듣지 말고, 비례는 말하지 말고, 비례는 움직이지 마라." 얀 위안 (Yan yuan) 은 말했다: "돌아 오는 것은 민감하지 않지만, 스리랑카 언어로 수행한다. 클릭합니다

중궁이 인심을 묻다. 아들은 말했다: "밖으로 나가는 것은 큰 손님을 보는 것과 같고, 백성을 대제사로 모시는 것과 같다. 자기가 원하지 않는 것은 남에게 행하지 마라. 나라에 원한이 없고, 집에 원한이 없다. 클릭합니다 중궁은 말했다: "용 은 민감하지 않지만, 스리랑카어 에 수행한다. 클릭합니다 < P > 백화번역문: < P > 안연은 어떻게 해야 인인지 물었다. 공자는 이렇게 말했다. "자신을 억제하고, 모든 것을 예의의 요구에 따라 하는 것이 바로 인자하다. 일단 이렇게 하면, 천하의 모든 것이 인정에 귀속된다. 인덕을 실천하는 것은 전적으로 자신에게 달려 있는데, 설마 다른 사람에게 있는 것이냐? "

Yan yuan 은 "자비의 항목을 구현하십시오. 클릭합니다 공자는 "예의에 맞지 않는 사람은 보지 말고, 예의에 맞지 않는 사람은 듣지 말고, 예의에 맞지 않는 사람은 말하지 말고, 예의에 맞지 않는 사람은 하지 마라" 고 말했다. 안연이 말했다. "나는 비록 어리석지만, 당신의 이런 말씀대로 하겠습니다."

중궁이 어떻게 해야 인인지 물었다. 공자는 이렇게 말했다. "나가서 일을 하는 것은 귀빈을 접대하는 것과 같고, 백성을 부르는 것은 중대한 제사를 치르는 것과 같고, 자기가 원하지 않는 것은 다른 사람에게 강요하지 마라. 제후의 조정에서 아무도 원망하지 않았다. 청나라 의사의 봉지에서도 아무도 원망하지 않았다. " 중궁은 "나는 멍청하지만, 당신의 말대로 해야 합니다." 라고 말했다.

확장 자료:

창작 배경:

공자가 사학풍을 일으켜 인의례지신을 제창했다. 그는 일부 제자들을 이끌고 열국 전후로 13 년을 여행했고, 만년에는' 시',' 책',' 의식',' 악',' 이',' 춘추' 육경을 수정했다.

공자는 일찍이 노인에게 예의를 물었고, 제자 삼천 명이 있었는데, 그중 현인은 72 명이었다. 공자가 사망한 후, 그 제자와 재전제자는 공자와 그 제자의 언행 어록과 사상을 기록하여 유교 경전인 논어를 정리하였다. < P >' 논어' 는 유교 학파의 고전 저작 중 하나로, 주로 어록과 대화문체 형식으로 공자와 그 제자의 언행을 기록하며 공자의 정치, 심미, 도덕윤리, 공리 등의 가치사상을 집중적으로 구현했다. < P >' 논어' 내용은 정치, 교육, 문학, 철학, 입세의 도리 등 다방면을 다루고 있다. 일찍이 춘추 후기 공자가 단강학시대를 열었는데, 그 주체 내용은 이미 처음 창성되었다.