붉은 표범을 타고 문너구리, 신의차 사이 계기를 맺다. 돌란 사이 () 에 두형 () 을 끼고, 방향신 () 을 접고, 사색을 남기다. (서양속담, 생각속담) < P > 여처의 그윽한 인감이 마침내 하늘을 보지 못하고, 길이 험난하여 혼자 왔다. < P > 시계는 독립적이고 산 위에는 구름이 용용할 수 있어 아래에 있다. 묘연하고 캄캄한 창족 낮이 어두웠고, 동풍이 흩날리며 신령비가 내렸다.
영수를 남겨두고 오는 것을 잊고, 연안을 모두 잊고 어느 것이 화에게 주었는가. (공자, 논어, 명예명언) < P > 산간에서 세 가지 수려함을 채집하고, 석뢰 () 는 갈만나무 () 를 채집한다. 원공자를 원망하고 슬퍼하며 돌아오는 것을 잊고, 군은 나를 생각하며 한가할 수 없다. (공자, 논어, 원수명언)
산 속 사람 사이 방두로, 석천 사이 음과 송백을 마신다. 그대는 나를 생각하며 의구심을 품고 있다.
천둥이 메워져 비가 컴컴하고, 유인원이 짹짹 울린다. 바람이 소슬하게 불고, 사공자 꾀죄만 근심에서 벗어나다. < P > 번역: < P > 마치 누군가가 깊은 산골짜기를 지나는 것처럼, 몸은 와타나카 허리띠 여로. 정욕을 머금고 빙긋 웃고, 부드럽고 귀엽고, 모양이 애교롭다. 붉은 표범을 몰고, 문너구리를 바짝 따라가고, 신이 차야, 계수나무, 계수나무, 깃발, 깃발, 깃발, 깃발, 깃발. 돌란을 걸치고 두형하고, 가지를 꺾고 꽃을 꺾고, 그리움을 보내는 이야기를 나누다. < P > 대숲 깊은 곳아 어두컴컴하고 길이 험준하구나 혼자 늦게 온다. 홀로 산꼭대기에 서있고, 구름바다가 망망하고, 플랑크톤이 편안하다. 산색은 어두컴컴하고, 낮이 밤과 같고, 동풍광무와 신령은 비를 내린다. 나는 치정으로 너를 기다리고 있어, 돌아가는 것을 잊고, 붉은 얼굴이 시들고, 어떻게 영원히 꽃계절을 유지할 수 있단 말인가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < P > 나는 산에서 익수의 영지 () 를 채취하고, 바위뢰 () 와 칡 () 이 사방으로 휘감고 있다. 불평 아들 아 하염없이 잊고 돌아오는데, 네가 나를 그리워하는데 시간이 없어. 산속의 사람들은 두약처럼 향기롭고, 입으로 석천아 머리 위로 송백을 마신다. (마음 아들 아 비밀리에 숙고,) 당신은 내가 아 진짜인지 거짓인지 생각합니다. 천둥소리가 휘몰아치고 가랑비가 내리고, 유인원이 짹짹 울며 밤이 침침하다. 바람소리가 소슬하고, 사모공자아 혼자 슬퍼요. < P > 산귀신의 이미지: < P >' 산귀신' 은 산귀신의 내면의 독백을 이용하여 아름답고 진솔하며 치정적인 소녀의 이미지를 형성했다. 시 전체에는 간단한 줄거리가 있다. 여주인공이 그녀의 애인과 어느 날 한 곳에서 만나기로 약속했고, 길이 어려웠음에도 불구하고 그녀는 기쁨으로 도착했지만, 그녀의 연인은 약속대로 오지 않았다. 비바람이 오자, 그녀는 애틋하게 애인을 기다리며 집에 가는 것을 잊었으나, 연인은 마침내 오지 않았다. 날이 늦었을 때, 그녀는 비바람이 몰아치고, 유인원 노루가 일제히 울려 퍼지는 가운데, 더욱 슬프고 애원을 느꼈다.