1, "우에노 벚꽃 시즌, 정말 진홍색 빛 구름 같다."
감사: 이 말은 직유로 벚꽃의 색채 특징을 잡고 벚꽃의 가벼움을 적는다.
2.' 청대 유학생' 은 취생몽사 생활을 하며' 다른 땅을 유람하라' 는 욕망을 불러일으켰다.
감사: 이 글은 후지노 선생의 자신에 대한 관심, 교육에 대한 깊은 우정, 의학을 포기하는 사상 변화의 원인을 중점적으로 다루고 있다.
3. "상황도 재미없기 때문에, 그를 실망시키는 것 뿐, 편지도 쓸 수 없다."
감사: 이 문장 은 신해혁명 이후 중국이 여전히 반식민지 반봉건 사회라는 현상에 대한 저자의 실망과 불만을 드러내며 후지노 선생의 중국 인민에 대한 관심과 기대에 보답할 수 없다고 느꼈다. 함축적인 문필은 문장 사상의 깊이를 더욱 강화시켰다.
4. "머리 위에 땋은 머리를 묶고, 학생들이 만든 모자가 높이 솟아 후지산을 형성했다."
감상 감사: 직유를 운용하여 청말 일본에 유학을 간 중국 학생들이 유행을 따르고 있지만 조상제의 추악함을 뛰어넘을 엄두가 나지 않는다.
5. "땋은 머리띠도 흩어져 납작하다. 모자 외에 광택은 배울 수 있다. 소녀의 상투처럼 목도 몇 번 비틀어야 한다. 정말 예뻐요. "
감상: 이 말은 비유와 풍자의 수법으로 중국 학생들의 외국 사물에 대한 숭배, 아첨, 가식적인 자세를 생생하게 묘사해 작가를 매우 혐오스럽게 한다. 아이러니한 운용이 더욱 심해졌다.
후지노 씨' 는 회고산문으로 서사를 위주로 저자가 일본에서 유학하는 동안의 몇 가지 생활 단편을 생동감 있게 서술하며 간단한 서술에서 수시로 정교한 논평으로 작가의 뜨거운 애국심을 표현했다.
노신의 산문' 후지노 씨' 는 수십 년 동안 중학교 교과서에 선정된 전통 제목, 후지노 엄구랑이라는 평범한 일본인이 이 명편 때문에 억만 중국 독자들의 내면세계에 들어섰다.
후지노 선생이 일본에 전해지는 과정에서 노신의 후지노 선생에 대한 진지한 동경은 이 잡문처럼 가슴을 감동시켜 문학 이야기를 연출했다.