거울에 쓴 시는 강가의 갈대가 촘촘하고 아침 이슬이 젖었다.

"검" 은 강가의 갈대가 촘촘하고, 아침 이슬이 젖은 시구는 (칼, 이슬이 젖지 않았다. ) 을 참조하십시오

확장 데이터:

자제인의 원문

간가

작가: 이름없는

백로는 서리다. 소위 이인은 물 쪽에 있다. 중간에서 왔다갔다하니 길이 막히고 길다. 그것에서 헤엄쳐 돌아와 물 한가운데 있다.

시간이 오래되어도 천년은 변하지 않았다. 이른바 이인은 물에 있다. 중간에서 앞뒤로 추적해서 길이 막혀서 끊어졌다. 안에서 헤엄쳐 돌아와서 물속에서 헤엄치다.

자채, 태평성대는 아직 지나지 않았다. 이른바 이인은 물에 있다. 돌아가서 따라가자 길이 막혀서 우회전했다. 안에서 헤엄쳐 돌아와서 물속에서 헤엄치다.

I. 설명

지안: 이삭이 없는 갈대. 지: 새로 태어난 갈대.

창백함: 밝고 무성하다. 아래에서' 재배' 와' 채굴' 은 같은 의미를 가지고 있다.

창산: 울창한 모습.

농축: 농축.

소위: 말하는 것은 놓친 것이다.

이라크인: 그 사람은 추앙의 대상을 가리킨다.

한쪽: 저쪽.

환수: 상류. 아래에서 "업스트림" 은 하류를 의미합니다. 하나는 "회전" 은 구부러진 수로를 의미하고, "수영" 은 DC 수로를 가리킨다.

출발지: 추구.

장애: 걷기가 어렵다.

만: 지금 보아하니.

나 (엑스터시): 젠장.

5 월: 물과 풀이 만나는 곳이 해안이에요.

약: 일어나요. 여기는 길이 가파르고 높다.

Chí: 물 속의 모래사장.

물가에 있다.

오른쪽: 일파삼할인.

직선 (zh): 물 속의 모래사장.

둘째, 번역

강변의 갈대는 푸르고 가을이슬은 서리이다. 적합한 사람은 어디에 있습니까? 강 저쪽에 있습니다.

역류하여 그녀를 찾아갔는데, 길이 너무 길다. 흐르는 물을 따라 그녀를 찾는 것은 마치 물 한가운데 있는 것 같다.

강변의 갈대가 빽빽해서 아침 이슬이 마르지 않았다. 적합한 사람은 어디에 있습니까? 강둑 저쪽에 있습니다.

물을 거슬러 배를 몰면, 길을 오르기 어렵다. 물줄기를 따라 그녀를 찾아가는 것은 마치 물모래사장에 있는 것 같다.

강변의 갈대는 굵고 두꺼워서 아침 이슬이 아직 완전히 채집되지 않았다. 적합한 사람은 어디에 있습니까? 바로 물 저쪽에 있습니다.

흐르는 물을 거슬러 그녀를 찾아가니 길을 찾기가 어렵다. 흐르는 물을 따라 그녀를 찾는 것은 마치 그녀가 물 속에 있는 것 같다.

참고 자료:

고시망.