'촉으로 가는 길은 험난하다' 원문을 병음으로 읽어보면 다음과 같다.
원문 : "야, 위험이 너무 높아." 슈에게 가는 길은 하늘에 오르는 것만큼이나 험난하다. 누에와 물고기 꼬리가 무성하니 건국이 얼마나 혼란 스럽습니까? 당신은 4만 8천 살이고 진사이 근처에 있지 않습니다.
병음: yi xu xi, wei hu gao zai. Shu dao zhi nan, nan yu shang qing tian. Can cong ji yu fu, kai guo he mang ran. 어라이시완바첸수이,부유친사이통런옌.
'촉의 길은 험난하다'에 대한 감상
'촉의 길은 험난하다'는 중국 당나라의 위대한 시인 이백의 대표시이다. 이 시는 옛 월부 제목을 따르며 낭만적인 접근 방식을 사용하여 풍부한 상상력으로 가파르고 급격하며 강력하고 험난한 촉로(Shu Road)의 장엄하고 장엄한 기세를 재현합니다. 촉의 웅장한 산과 강을 노래하는 데 사용되며 조국의 산과 강의 위엄을 보여주고 시인의 낭만적 인 기질과 자연에 대한 사랑을 충분히 보여줍니다.
전체 시는 294개의 단어로 구성되어 있으며 운율과 산문이 혼합되어 있으며 고르지 못한 문장, 수직 및 수평 쓰기, 대담하고 절제되지 않은 강렬한 감정, 세 번의 한숨이 한 노래에 담겨 있습니다. 산의 높이, 물의 급류, 절벽의 위험, 강과 산의 변화, 나무의 황폐함 등 시의 많은 장면이 차례로 등장합니다. , 장엄하고 광대하며 시의 개념을 구현합니다. 이백시의 예술적 특성과 창의적인 개성은 학자들에게 호평을 받고 있습니다.
위 내용 참고 : 바이두 백과사전 - "촉으로 가는 길은 험난하다"