"늙은 말이 웅크리고, 뜻이 천리에 있다" 는 이 시는 조조의 시에서 가장 먼저 볼 수 있다. "하문행, 거북이가 살지만", 후세 사람들이 야심을 가진 사람을 묘사하는 데 쓰이고 있다. 늙어도 여전히 야망이 있다.
죄송합니다. 죄송합니다. 죄송합니다.
해설: 기: 좋은 말, 천리마; 말을 기르는 구유. 야심이 있는 사람은 비록 늙었지만 여전히 야심이 있다는 것을 비유한다.
에서: 삼국조 "하문밖으로" 시: "노마 와호, 뜻이 천리에 있다."
암시:
한헌제 건안 12 년 5 월, 조조는 관도 전투에서 원소를 물리쳤다. 그 이후로 군사력이 크게 강화되었고 조조도 더욱 야심적이었다. 올해 7 월 조조는 통일 북방의 야망을 가지고 군대를 이끌고 노룡촌에서 나와 밤낮으로 우환을 원정했다. 리우 시 에 군대, 우 Huan 기병대 를 격파, 칸 타돈 을 죽였다. 원소 () 의 아들 원상 () 은 류성 () 에서 평주 공손강 () 으로 도망쳤다. 조조 수하 장군은 이 일을 알게 된 후 조조 () 가 56 승으로 공격하여 평주 () 를 취하고 원형제 () 를 소멸할 것을 건의했다. 조조는 공손강과 엘연이 불화하다는 것을 알고, 만약 서둘러 평주를 공격하면, 그들은 반드시 힘을 합쳐 저항할 것이다. 우리가 조금만 더 기다리면, 그들은 서로 죽일 것이다. 그래서 그는 장군들의 건의에도 불구하고 철수를 명령했다. 며칠 후, 공손강은 위안 형제의 머리를 보냈다. 이렇게 조조 북벌 우환은 통일 북방의 대업이 완성되었다. 추석이 막 지나자 조조는 분대를 북으로 돌려보내라고 명령했다. 십여 일간의 고된 트레킹 끝에 군대는 마침내 황량한 류성을 빠져나와 허베이 창리에 도착했다. 여기는 동쪽에 연석이 있고, 서쪽에는 바다가 있다. 조조는 산꼭대기에 서서 바다를 조망했다. 이 시점에서 일몰 서쪽, 푸른 바다 금빛; 먼 섬이 보이지 않으면 가까운 파도가 세차게 앞으로 굴러간다. 이렇게 웅장한 경치를 보니 조씨는 시흥이 크게 터져 나왔다. 경석이 동쪽에서 바다를 바라보고 있다. 바다가 이렇게 넓어서 섬이 바다 위에 높이 우뚝 솟아 있다. 나무와 파라쿼트 풀은 매우 무성하고 가을바람이 불어 나무가 슬픈 소리를 내며 바다가 큰 파도를 일으키고 있다. 태양과 달의 운행은 광대한 바다에서 나온 것 같다. 태양과 달 여행, 나가면. 한은 재능이 넘치는 스타로, 뜻밖이다. 다행히도, 심지어! 포부로 노래하다. 병영으로 돌아온 후에도 조조는 여전히 기복이 심해서 오래도록 진정할 수 없었다. 그는 북방의 원소 () 와 탑방패 () 가 화해했지만 남방의 손권과 유비 () 는 여전히 한쪽에 서 있다고 생각했다. 조국 통일의 대업은 아직 실현되지 않았다. 이때 조조는 이미 53 세인데, 역사의 중임은 어깨에 있고, 조국을 통일하라는 사명은 여전히 그를 부르고 있다. 그를 생각하면 그의 열정은 참을 수 없고, 그의 교만은 다시 떠오른다. 그는 성큼성큼 사건 앞으로 걸어가서 거북이가 오래 살았지만 아직 때가 있다고 적었다. 독사 한 마리가 안개 속에서 날고, 결국 먼지가 가득하다. 늙은 말은 쭈그리고 앉아 천리에 뜻을 두고 있다. 열사들은 만년에 용기가 충만했다. 잉여 수축기는 하늘에만 있는 것이 아니다. 은혜를 자양하는 축복은 영원히 지속될 수 있다. 다행히도, 심지어! 포부로 노래하다. 이 두 시는 조조가 자연을 사랑하고, 운명을 경멸하고, 노익장, 뜻이 천리에 있는 열정과 진취정신을 표현하며, 현실을 바꾸고 조국을 통일하려는 그의 숭고한 소망을 표현했다. 시인은 사람이 살아 있고 죽는다는 것을 의식하지만, 결코 소극적이지는 않다. 그는 공헌을 함으로써 이 일생의 아쉬움을 메우고 싶었다.