벼꽃과 마름모 잎이 흐르는 파도로 가득하고, 가을빛은 마치 노을과 같다. 어두컴컴하고, 희미한 달빛 아래 강 앞바다에는 노의 소리가 얼마나 부드러운지 모른다. —— 조지신, 청나라, "황혼 배를 타고 돌아가는 호구의 슬로건" 황혼 배를 타고 돌아가는 호추의 슬로건 벼꽃과 밤나무 잎이 흐르는 파도로 가득하다,
가을 색상은 일몰과 같습니다.
어둠이 너무 어두워서 노의 부드러움을 모르겠습니다.
희미한 달 아래 Qianchuan에는 기러기 소리가 많이 있습니다. 조지신(趙智心, 1662~1744)은 청나라의 시인이자 시평론가, 서예가이다. 캐릭터가 확장되고 이름은 Qiugu이고 고인은 Yishan Laoren과 Zhiru Laoren입니다. 산둥성 쯔보시 보산 출신. 그는 14세에 학자, 17세에 학자, 18세에 진시가 되었고, 후에 유춘방우변산과 한림서원의 평론가를 역임했다. 28세 때 통왕후의 장례식에서 홍성(洪性)의 드라마 '영생의 궁전'을 시청했다는 이유로 탄핵돼 해임됐다. 그 후 50년 동안 그는 사무실을 떠나 숲속을 헤매었습니다. Zhao Zhixin은 Wang Shizhen의 조카였습니다. 그러나 시와 그 독특한 관심사를 논할 때 그는 "문학적 의미가 가장 중요하고 단어가 핵심"이라고 강조했습니다. 그가 쓴 시는 깊고 심오하며, 민생의 고통을 반영한 장도 많다.
Zhao Zhixin 가벼운 비를 통해 먼지가 통과했으며 땅이 높고 경사가 길다. Rixi Temple의 문 밖에서는 번영이 평화 롭습니다. 쉬는 시간에는 노스님이 서 계시고, 평범한 손님도 지나다니지 않고 조용합니다. 남은 꾀꼬리들은 지쳐버렸고, 새 잎들은 훨씬 시원해졌습니다. 며칠간 봄이 왔다가 가더니 갑자기 여름 구름이 거칠어졌습니다. 이제 계절을 느낄 시간이고, 나의 세월은 어둡게 낭비되었습니다. Hu는 시장을 사랑하므로 가지 않으면 Yanluo로 돌아갈 것입니다. 푸른 산에 들어서며 내 마음은 어떤지 자문해 봅니다. ——백거이, 당나라, "청룡사의 초여름"
청룡사의 초여름
당나라 백거이 자세히 보기 ∨ 먼지가 가벼운 비로 덮여 있고, 땅이 높고 긴 경사면에 기댄다.
Rixi Temple의 문 밖에서는 번영이 평화 롭습니다.
한가한 시간에 노스님이 서 계시는데, 평범한 손님들도 지나다니지 않고 조용하다.
남은 꾀꼬리도 의미가 가득하고, 새로 나온 잎이 훨씬 시원해요.
며칠 동안 봄이 왔다가 갑자기 여름 구름이 거칠어졌습니다.
이제 계절을 느낄 때가 왔고, 세월은 어둡게 낭비되었습니다.
후웨이는 시장을 사랑해 다시는 옌뤄로 돌아가지 않을 것이다.
푸른 산에 발을 디디면서 당신의 마음은 어떤지 스스로에게 물어보세요. ▲ 봄강은 슬픔을 안겨주고, 풀은 무성해진다. 술에 취해 말을 할 수 없었고, 시골은 비로 가득 찼습니다. ——당나라 왕창령의 "이별"
이별 봄강은 당신을 배웅하기가 슬프고 풀은 무성합니다.
술에 취해 말을 잇지 못했는데, 시골에는 비가 많이 내리고 있었다. 혼자 누워서 노래를 부르는데, 말을 걸어주는 사람이 아무도 없고, 수다를 떨고 가장하며, 몸과 마음이 왔다 갔다 하며 때로는 세 장을 이룬다. ——당나라 백거이, '자극삼행'
자극삼행
누구와도 대화할 사람 없이 혼자 누워 독창하고, 수다를 떨고 흉내를 내며 육체적, 정신적 놀이를 오가며 때로는 세 개의 장을 구성합니다.