시 전체는 높은 고도에서 바라보는 가을강의 풍경을 통해 오랜 방황과 노년, 질병과 외로움 등 시인의 복잡한 감정과 그의 애절하고 감동적인 생각과 감정을 표현하고 있다. .
'높이 오르다'
당나라: 두보
바람이 거세고 하늘 높이 원숭이가 애도하며 비명을 지르고 흰 새가 Zhu의 맑은 모래에서 돌아오고 있습니다.
한없이 떨어지는 나무들이 바스락거리고, 끝없이 펼쳐진 장강이 흘러간다.
완리는 슬픈 가을에 늘 손님으로 찾아오는데, 수백 년 동안 병을 앓으며 무대에만 등장하는 인물이다.
열심히 일하는 사람은 관자놀이에 서리가 내리는 것을 싫어하고, 새 와인잔은 탁해진다.
번역 : 하늘은 높고 바람은 불고, 유인원의 목소리는 슬프고 슬프고, 갈매기는 맑은 물 속에서 놀고 맴돌고 있습니다. 끝도 없이 낙엽이 하나둘 떨어지고, 양쯔강이 굽이쳐 돌진한다. 가을 풍경에 안타까운 한숨을 쉬며 집을 떠나 방황한다. 노년기에 몸이 아파서 혼자 높은 단을 오른다. 관자놀이 머리털이 날이 갈수록 희어져가는 것을 깊이 후회하고, 몸이 아파서 술을 끊게 되어서 안타깝습니다.
확장 정보
창작 배경
이 시는 당나라 종달리 2년(767) 가을, 두보가 꾸이저우에 있었어요. 이것은 56세의 시인이 극도의 당혹감을 느끼며 쓴 것입니다. 당시 안시의 난은 4년 만에 끝났지만, 지역 군벌들은 상황을 틈타 다시 일어나 영토를 두고 서로 경쟁했다. Du Fu는 원래 Yanwu 막부에 들어가 Yanwu에 의존했습니다.
안우가 병으로 세상을 떠난 지 얼마 되지 않아 두보는 지지를 잃고 5, 6년 동안 운영하던 청두 초가집을 떠나 배를 사서 남쪽으로 가야 했다. 그는 원래 Kuimen으로 직접 가고 싶었지만 질병으로 인해 Yun'an에 몇 달 동안 머물다가 Kuizhou에 도착했습니다. 만약 지사의 보살핌이 아니었다면 그는 이곳에서 3년 동안 살 수 없었을 것이다.
이 3년 동안 그의 생활은 여전히 매우 어려웠고 건강도 매우 좋지 않았습니다. 어느 날 그는 구이저우 바이디시 외곽의 높은 단에 올라가서 복잡한 심정으로 그것을 바라보았습니다. 그가 본 것은 그가 느낀 것을 불러일으켰고, 가을 강의 황량한 풍경은 그의 방황하는 삶의 감정을 불러일으켰고, 그의 노년, 질병, 외로움의 슬픔에 스며들었습니다. 따라서 "일곱 리듬의 왕관"으로 알려진 "Ascending"이라는 노래가있었습니다.
바이두 백과사전-높이 오르다