“숲에는 그런 나무가 없고 복숭아나무와 버드나무만 향기롭다고 전해진다.”는 뜻이다(여기 장저우에 석류나무가 없으면 복숭아나무가 있다). 그리고 버드나무는 향기로운 꽃만을 놓고 경쟁할 수 있다.)
"숲에는 그런 나무가 없고 오직 복숭아나무와 버드나무만이 그 해의 아름다움을 말해준다고 한다." 당나라 시인 백거이의 석류나무'
배경 지식과 결합하여 이 두 가지 문장의 의미는 다음과 같습니다.
세계의 유명한 꽃들이 아름다움을 위해 경쟁하고 있습니다. 요즘에는 시인들은 외로운 산의 석류만을 좋아합니다. 만약 그들이 작은 사마가 되기 위해 강주에 오지 않았다면, 어떻게 사랑받기 어려운 이 사람과 사랑에 빠질 수 있었겠습니까? 이 산나무에서 어떻게 더 많은 생명의 이치를 감상할 수 있으며, 이 풍경과 시골의 행복을 어디에서 누릴 수 있는가? 그리고 소위 엘리트 법원은 반드시 존경받을 가치가 없습니다. 악당, 사위, 사악한 의도를 가진 공모자들이 모두 여기에 모였다는 것은 Qu Yuan이 말했듯이 사실입니다. 홀에는 검은 까치와 참새가 둥지를 틀고 있습니다.
원문:
"석류나무"
당나라 백거이
불량한 색이 너무 시원하고 잎이 붉게 자르고 꽃은 서리가 내립니다.
우산 덮개는 금과 옥으로 낮게 늘어져 있고, 수 놓은 옷은 연기 우리에 무작위로 드리워져 있습니다.
봄의 고운 새싹은 수천 개의 등불의 불꽃으로 타고, 두꺼운 여름 암술은 백송이의 향으로 태워진다.
숲에는 그런 나무가 없고 오직 복숭아나무와 버드나무만을 이용해 그 해의 아름다움을 점친다고 한다.
저자 소개:
말년에 향산 재가라고도 알려진 백거이(772-846)는 우리나라 당나라의 위대한 현실주의 시인이었습니다. 다양한 주제, 다양한 형태, 단순하고 대중적인 언어를 가지고 있어 '시귀신', '시왕'으로 알려져 있습니다. 그는 Hanlin Academy의 학사이자 Zuo Zanshan의 의사가되었습니다. 대대로 전해지는 '백장경집'이 있는데 그의 대표시로는 '영원가', '숯장수', '비파극' 등이 있다. Bai Juyi의 조상 집은 Shanxi와 Shaanxi입니다. 그는 허난성 정저우 신정에서 태어나 낙양에 묻혔습니다. 백거이 고거 기념관은 뤄양 교외에 위치해 있습니다. 백원(백거이의 묘)은 낙양시 남쪽 향산 비파봉에 위치해 있습니다.