갑작스런 계류·와이장무산원문|번역|감사_원저자 소개

갑작스런 계류·해질녘에는 산이 강을 둘러쌉니다.

[저자] 황정견(黃密内) ? [왕조] 송나라

황혼녘에는 산이 강을 둘러싸고 있습니다. 하늘 거울은 맑습니다. 비스듬한 그림자가 배꽃 위로 지나가고 문성별과 노인별이 모이는 모습을 비춘다. Qing Zun은 미소를 지었지만 그의 기쁨은 슬픔으로 바뀌었고 그의 옷깃에는 Gao Tangyu로 의심되는 약간의 흔적이 남아있었습니다.

어디인지는 아무도 모릅니다. 돌아오는 길을 꿈꾸며. 새벽에 기러기 떼로 돌아오니 바람이 맑고, 기러기가 오지 않고, 까마귀도 셀 수 없이 많다. 나른한 기분이 들고, 아름다운 것들이 즐겁고, 봄이 지나고, 남풍이 불어서 다시 돛을 달고 갑니다. 『폭천·강산의 황혼』의 저자 황정견에 대한 간략한 소개

호가 노지(葉治)인 황정견(1045~1105)은 계곡으로 알려졌었다. 도교, 나중에 Fu Weng으로 알려짐, 한 국적 Yuzhang의 Mr. Hong A는 Zhouzhou (현재 장시성 Xiushui) Fenning 출신입니다. 북송의 시인, 작사가, 서예가인 그는 당시 매우 번영했던 장시시파의 창시자였으며, 또한 그와 두보, 진석도, 진위이가 '한 조상'으로 알려져 있다. 그리고 세 종파"(황이 그중 하나입니다). 영종 4년(1067)에 진사가 되었다. 그는 예현 중위, 베이징 제국 아카데미 교수, 학교 서기, Zuo Lang, Cheng 서기, Fuzhou Biejia, Qianzhou 정착 등을 역임했습니다. 시에서는 소황과 함께 서예에서는 소시, 미부, 채상과 함께 송나라의 사대라고 불린다. 가사는 한때 진관과 함께 '진황'으로 알려졌으나 황의 시적 성취는 진에 비해 훨씬 뒤떨어진다. 황정견의 다른 작품

○ 청명

○ 등과각

○ 청평각·봄은 어디로 돌아오는가

○ 황지푸 보내기

○ 양치기 소년의 시

○ 황팅젠의 다른 작품