바람이 불고 파도가 부서지는 경우도 있으니 돛을 걸어 바다를 건너가세요.
1. 원문
황금병의 사케는 10,000코인이고, 옥접시는 10,000코인입니다. 컵을 멈추고 젓가락을 던지며 검을 뽑고 멍하니 주위를 둘러본다.
얼음으로 막힌 황하를 건너려면 눈 덮인 태항산을 올라야 한다. 비시강에서 자유롭게 낚시를 하던 중 갑자기 배를 타고 태양의 꿈을 꾸었습니다.
여행은 어렵다! 여행은 어렵다! 다양한 길이 있는데 지금 당신은 어디에 있나요? 바람이 불고 파도가 부서질 때도 있을 것이고, 구름과 돛이 직접 달려 바다를 돕기도 할 것이다.
2. 번역?
금잔에 담긴 명주는 한 통에 1만 위안이고, 옥접시에는 1만 위안이 든다. 너무 우울해서 더 이상 먹을 수가 없었어요. 검을 뽑고 주위를 둘러보았지만 정말 혼란스러웠어요. 황하(黃河)를 건너고자 하면 이 큰 강은 얼음과 눈으로 막혀 있고, 태항(泰港)을 오르고자 하면 이미 강풍과 눈으로 인해 산들이 막혀 있습니다.
루상이 냇가에서 낚시를 하듯, 이인은 배를 타고 태양의 꿈을 꾸고 상탕에게 고용됐다. 얼마나 어려운가! 얼마나 어려운가! 다양한 길이 있는데 실제 길은 어디에 있나요? 언젠가는 강풍을 타고 수천리의 파도를 딛고 돛을 높이 달고 바다에서 용감하게 나아갈 수 있을 것이라고 믿습니다!
3. 출처
Tianbao의 "길은 험난하다"의 추가 정보
1. 당 현종 황제에 의해 재위 원년(742년)에 이백은 북경으로 가서 황실 서원의 장관을 맡으라는 명령을 받았다. 이백은 원래 세상에 적극적으로 참여하고 야망이 높은 사람이었습니다. 그는 관중, 장량, 제갈량 등 뛰어난 인물과 같은 위대한 일을 하고 싶었습니다.
그러나 베이징에 입성한 뒤 당현종에게 재용되지 않았고, 유력 관리들에게 욕설과 배척을 당하다가 2년 뒤 '돈을 받고 풀려났다'며 쫓겨났다. 변장한 장안의 모습. 『당송시』는 『고난의 세 시』가 모두 천보 재위 3년(744년) 장안을 떠날 때 지었다고 믿는다.
2. 감상
《고난의 세 시》는 당나라의 위대한 시인 이백의 시집입니다. 이는 정치의 길에서 어려움을 겪은 시인의 심정을 표현한 것으로, 타자와 동조하지도, 홀로 서지도 않는 시인의 이념적 모순을 반영한다.
이 시를 특별하게 만드는 것은 바로 이 해결 불가능한 모순이 불러일으키는 감정의 파동이다. 시에 담긴 감정의 기복과 도약적인 사고, 높은 기세는 작품에 독특한 예술적 매력을 부여한다.
바이두 백과사전 - 여행의 어려움을 담은 세 편의 시