포르투갈어와 스페인어 중 어느 것이 세계에서 더 많이 사용됩니까?
포르투갈어와 스페인어는 라틴어계에 속한다. 포르투갈어는 비교적 배우기 쉽다. 스페인어와 포르투갈어는 유럽에서 영향력이 크지 않고 기본적으로 이베리아 반도에서만 사용된다. 스페인어는 스페인, 라틴 아메리카, 아프리카 20 개국의 국어로 유엔의 근무언어이자 국제언어 중 하나이다. 현재, 세계에서 스페인어를 하는 인구는 약 4 억이다. 식민지 역사로 인해 스페인어는 유럽 밖에서, 특히 라틴 아메리카에서 널리 사용되고 있다. 중앙아메리카, 카리브해 제도, 남아메리카의 대부분의 국가 및 지역에서는 아르헨티나, 멕시코, 콜롬비아 등 스페인어를 사용합니다. 포르투갈어는 미국에서 스페인어만큼 보편적이지는 않지만, 브라질은 이 지역의 대국에서 포르투갈어를 사용한다. 스페인어와 포르투갈어의 많은 발음은 동일하며, 포르투갈어는 카탈로니아어 이후 탄생한 라틴어의 한 가지이다. 포르투갈어는 프랑스어, 스페인어, 이탈리아어, 카탈로니아어, 루마니아어에 비해 비교적 배우기 쉽다. 포르투갈어의 표기법은 스페인어와 매우 가깝지만, 포르투갈어는 스페인어에 없는 비음을 포함하기 때문에 비교적 부드럽다. "H" 를 접두사로 하는 스페인어는 흔히 볼 수 있지만 포르투갈어는 대부분 "F" 를 접두사로 한다. 브라질의 포르투갈어는 포르투갈의 포르투갈어보다 비교적 느긋하지만, 브라질인과 포르투갈 사람들은 아무런 어려움 없이 대화할 수 있다. 갈리시아어는 스페인과 북서부의 갈리사에서 유행하며 포르투갈어의 방언으로 여겨진다. 유럽의 포르투갈어와 브라질의 포르투갈어는 크게 다르지 않다. 그들의 관계는 영국 영어와 미국 영어의 관계와 비슷하다. 그들은 서로 출신이지만, 그들은 종종 다른 발음, 문법, 구문, 관용어를 가지고 있지만, 어느 정도 서로를 알고 있다. 유럽 포르투갈어는 보통 표준 포르투갈어로 쓰인다.