조속한 독립과 효도하고, 가족이 동반하는 고시를 표현하다.

1, 유자송-당대 맹교

원문:

어머니는 손에 든 바느질로 장거리를 여행하는 아들을 위해 옷을 다그쳤다.

출발하기 전에, 아들이 늦게 돌아올까 봐 옷이 파손될까 봐 바늘을 꿰맸다.

약자처럼 효도하는 아이가 봄의 햇살처럼 어머니의 사랑에 보답할 수 있다고 누가 감히 말할 수 있겠습니까? -응?

번역:

자애로운 어머니는 손에 바느질을 들고 장거리 연애하는 아들에게 옷을 만들어 주셨다. 떠나기 전에 그는 아들이 늦게 돌아오면 옷을 망가뜨릴까 봐 바늘을 단단히 꿰맸다. 아이가 풀처럼 약한 효심이 어머니의 봄 햇살 같은 은혜에 보답할 수 있다고 누가 감히 말할 수 있겠습니까?

2. "차도킹 야성"-당대의 백거이

원문:

둘째, 나는 어머니를 여의고, 벙어리로 토했다.

밤낮으로 날지 말고, 노림을 여러 해 동안 유지해라.

매일 밤 한밤중에 울면 냄새를 맡는 사람은 감동을 받는다.

만약 네가 너의 목소리로 나에게 말한다면, 너는 너의 마음을 돌려주지 않을 것이다.

100 마리의 새는 엄마가 없지만 슬프다.

너를 슬프게 하는 것은 아마도 어머니의 선량함일 것이다.

옛날에 오계철이 있었는데, 어머니가 돌아가셨다.

무슨 제자야, 마음이 새보다 못하다.

2 차 물건은 2 차 물건을 할당하고, 새의 증신 () 을 부여한다.

번역:

차우 () 가 어머니를 여의고, 상심이 극에 달했다. 그는 아침저녁으로 노림을 지키며 일년 내내 날아가려 하지 않는다. 자정이 되면 사람들은 자기도 모르게 치마를 젖게 한다. 자무의 울음은 한탄하는 것 같은데, 그는 최선을 다해 제때에 자신의 효심을 먹이지 않았다.

다른 새들은 엄마가 없나요? 왜 자무 혼자만 이렇게 슬퍼합니까? 틀림없이 어머니의 선량함일 것이다! 옛날에 오기라는 사람이 있었는데, 그의 어머니가 돌아가신 후 그는 장례식에 가지 않았다. 이런 사람의 속마음을 한탄하는 것은 정말 짐승보다 못하다! 차우, 차우! 정말 멋진 새야!

확장 데이터:

\ "나그네 노래 \" 시 감사:

이것은 모성애의 노래이다. 관위가 실의에 빠졌을 때 시인은 세태가 서늘하고 생활에 대한 슬픔을 맛보았기 때문에, 점점 애정의 소중함을 느꼈다. 깊은 모성애는 언제나 아이를 목욕시키고 있다. 맹교라는 일년 내내 정착할 곳이 없는 곳에서 가장 기억에 남는 순간은 모자 분리의 고통이다. 이 시는 이때 자모가 바느질하는 흔한 광경을 묘사하지만 시인의 애틋함을 표현했다.

바이두 백과-유랑 노래

바이두 백과-차우 밤 울다