갑작스런 계류·헝양(桃陽) 매춘부 천상(陳祖)에 대한 감사

'갑작스런 계류'는 '상양춘'이라고도 불리고, '항양 매춘부 천상에게 선물'은 '이별'이라고도 불린다. 이별의 노래입니다.

첫 번째 영화는 천샹의 자연미와 그녀의 전성기, 부드러움, 그리고 사람들의 영혼을 뛰게 하고 마음을 취하게 만드는 봄의 우울함을 묘사하고 있다. 나는 그녀를 보고 연민을 느꼈다. 2부에서는 작사가가 술을 마시며 아름다움을 찾고, 이별을 슬퍼하고, 미래에 대한 절망감을 표현하고 있다. 전자는 형태의 드로잉을 강조해서 말을 좋아하고, 후자는 서정성을 강조하고 꽤 매력적이다. 전체 단어는 내러티브 기법을 사용하며 명확한 수준을 가지고 있습니다.

원앙과 에메랄드는 작은 보물과 같습니다. 눈썹이 어두워지고 가을의 파도가 호남의 아름다운 산과 강에 비칩니다. 핑핑__, 아직 열세 살처럼 봄은 오지 않았고, 꽃과 가지도 가늘어져서 슬플 때가 되었네요. 꽃과 술을 찾고 있는데 누가 뒤처지겠습니까? 멀리서 돌아오면 푸른 것이 그늘로 변하고 푸른 자두가 콩처럼 보일까 두렵습니다. 어디로 가고 싶어도 참을 수 없는 긴 정자와 버드나무가 있어 수천 리 떨어져 있어도 뒤를 돌아본다는 것을 아시나요?

첫 번째 영화의 첫 두 문장은 천샹의 어린 시절 내면 활동과 화춘을 묘사하고 있다. 원앙과 에메랄드는 모두 희귀한 새입니다. 수컷은 원앙이고 암컷은 오리입니다. "Shuowen": "Fei는 붉은 깃털을 가진 참새를 의미합니다. Cui는 녹색 깃털을 가진 참새를 의미합니다. 수컷은 빨간색이므로 Fei라고 불리고 암컷은 녹색이므로 Cui입니다.

다음 두 문장은 먼 산과 가을의 파도를 첸샹의 섬세한 자태를 비유적으로 표현한 것입니다. '산은 밝고 물은 아름답다'는 '눈썹'과 '가을 파도'에 해당하는데, 이는 눈썹이 산처럼 밝고 눈이 물처럼 아름답다는 뜻이다. 아름다운 여인의 눈을 가을의 파도에 비유하고, 그녀의 눈썹을 먼 산에 비유하는 것은 고대 중국 시에서 흔히 볼 수 있는 표현이다. 왕관의 『부수안자』 『물은 눈의 수평적 파동이고, 산은 눈썹과 봉우리가 모인 것』이 그 예이다. 마지막 다섯 문장은 섬세하고 화사한 봄꽃을 활용해 Chen Xiang의 젊음과 아름다움을 표현하고 있습니다. 작사가는 Du Mu의 "Farewell"에서 "Pingping__은 13세, 카다몬 잎은 2월 초에 있습니다"라는 시를 암묵적으로 염색하여 Chen Xiang의 우아한 모습과 화려한 시절을 암시적이고 재치 있게 설명했습니다. '투명하다', '날씬하다', '슬프다'는 단어는 각각 천향의 새롭게 깨어난 사랑, 날씬한 허리, 감성을 표현하는 데 사용된다. 화려하지만 우아하지 않고, 매력적이지만 악마적이지 않고, 섬세하면서도 우아하며, 완곡하고 구불구불한 그림의 디자인은 예상치 못한 것입니다.

영화의 첫 두 문장은 첸샹을 알아가는 내용인데 너무 늦지 않을까 걱정된다. 만나고 싶은 마음과 쌓인 많은 감정, 말로 표현할 수 있는 감탄의 말은 없지만 사랑은 뻔하다. 다음 두 문장에서 작사가는 미래의 날짜가 없다는 사실에 안타까움을 느끼고, 아름다움은 이미 자신의 것이 아닐까 두려워하고 있다. 신기하게도 그는 두무의 시 '꽃을 한숨 쉬다' '봄을 찾기엔 너무 늦었으니 향기로운 봄을 슬퍼하며 불평할 필요가 없다. 강한 바람에 진홍빛이 날아가고 초록빛이 푸르렀다'에 녹아들었다. 나뭇잎이 그림자로 변해 가지를 덮었습니다." 여기서 시인은 이별이 얼마나 쉬운지, 다시 만나기가 얼마나 어려운지 생각하며, 덜 모이고 많이 떠나다 보면 다시 만날 즈음에는 꽃이 진흙으로 변할까 봐 두렵다. 잎사귀는 그늘이 되고 가지에는 씨앗이 가득할 것이다. 그 의미는 "핑핑__, 거의 열세 살"에서 유래되었습니다. 감정적으로는 온유하고 온유하며, 더욱 깊고 진실합니다. 마지막 다섯 문장은 당신의 깊은 사랑과 존경을 표현합니다. "마음 기대"는 마음 깊은 곳에서 기대하는 것을 말합니다. 여기서는 인생이 정말 힘들고, 모든 것이 역효과를 낳으며, 창조물이 사람들을 속여 자신의 운명을 통제하고 소원을 실현하는 것을 막는다고 합니다. 그리고 흩날리는 버드나무를 이용해 타인에 대한 사랑을 표현하는데, 이는 그의 끝없는 사랑과 끝없는 애착을 비유한다. 수천 리 떨어져 있어도 나는 아직도 여행자에게 주기 위해 꺾인 버드나무의 아름다운 모습을 찾기 위해 자주 뒤를 돌아본다.

언어는 가벼우면서도 애틋하고, 의미는 두텁고, 운율은 폭넓다. 이런 실생활 경험이 없으면 그 안에 담긴 완곡함과 반전을 표현할 수 없다. 올바르고 정확하며, 엄숙하고 생동감 넘치는, 그것은 심오한 기술을 지닌 능숙한 펜 없이는 표현할 수 없습니다.