몽골 사람들은 손님을 보면 팔을 벌리고 몸을 굽히며 "타
사이누!(헤 사이누!)"라고 하는데, 타는 손님의 경칭이다. 중국어로 "당신". 친구들은 보통 "당신"을 의미하는 "qi"를 사용합니다.
사이누는 몽골어로 "잘 지내세요?"라는 뜻이고, 상대방도 "안녕하세요"의 단축형이라고도 할 수 있다. "나는 괜찮아"로 이해됩니다.
몽골 문법:
오늘날의 방언과 마찬가지로 고대 몽골어에도 모음 조화가 있습니다. 같은 단어의 모음은 다양한 문법 접미사를 포함하여 남성 또는 여성이어야 합니다. 접미사에는 여성형과 남성형이 있습니다.
남성 모음: a o u
여성 모음: e ? ü
i는 중성 모음이며 모든 남성 및 여성 단어에 나타날 수 있습니다. 오늘날 몽골어 만다린 방언의 모음 조화의 기본 원칙은 정확히 동일하지 않습니다. 목수/목수 자음도 모음 속성의 영향을 받습니다. 남성 단어에서는 목수 변형 q 및 ?(유성 마찰음)가 나타나는 반면, 여성 단어에서는 목수 변형 k 및 g가 나타납니다.
따라서 *aka, *eqe 같은 단어는 몽골어 표준어 발음 체계에 맞지 않아 존재할 수 없습니다. 설근자음(kg)과 구개수(qγ)가 상보적인 분포를 이루고 있음을 알 수 있으며, 음소를 구별하는데 아무런 가치가 없음을 알 수 있다. 실제로 k-q와 g-γ는 각각 동일한 음소이다(단 무성음만) 그리고 반대를 표명하며, 뿌리-구개수 반대는 없음).
추가 정보:
몽골 방언의 구분에 관해 학계에서는 일반적으로 두 가지 의견이 있습니다.
1. 중국 몽골어는 중화인민공화국의 칼카 방언 외에 세 가지 방언으로 나눌 수 있습니다.
1. 내몽골 자치구를 포함한 내몽골 방언 지역, 차하르, 바레인, 오르도스, Ejina Alashan, Horqin, Karaqin Tumut 및 랴오닝, 길림 및 흑룡강 지역의 몽골인이 사용하는 기타 방언입니다.
2. Chen Barhu, New Barhu, Buryat 및 내몽골 자치구 Hulunbuir League의 기타 방언을 포함한 Barhu-Buryat 방언.
3. 신장, 칭하이, 간쑤 등의 몽골인들이 사용하는 투르구트(Turghut), 에루트(Erut), 차하르(Chahar) 방언을 포함한 오이라트(Oirat) 방언.
둘째, 몽골어 전체는 4개의 방언으로 나뉜다:
1. 칼카(Khalkha), 차하르(Chahar), 오르도스(Ordos) 및 기타 방언을 포함한 중앙 방언.
2. 카친(Kaqin), 호르친(Horqin) 및 기타 방언을 포함한 동부 방언.
3. Dulbert, Turgut, Erut, Ming'an 및 기타 방언을 포함한 서양 방언.
4. 부랴트 방언을 포함한 북부 방언. 또한 네 가지 방언 사이에는 여러 과도기 방언이 있습니다.
바이두백과사전-몽골어