서기 96 1 년, 이영은 금릉에서 즉위하여 황제로 등극했다. 이때 조광윤은 이미 북송을 건립했는데, 그 목적은 매우 명확하다. 그는 전국을 통일하려는 목적을 달성하기 위해 모든 상대를 소멸할 계획이다. 10 년 후 남한은 북송에 의해 멸망되었다. 리 유 남당 국호 철수 주도권을 쥐고, 대신을 bianjing 공물로 보내 송태조가 관대하게 처리할 수 있기를 바란다.
송군은 점점 강해지고, 애타는 이욱은 매일 조마조마한 생활을 하고, 어떻게 대처해야 할지 생각하지 않고, 신하들에게 술을 빌려 근심을 풀었다. 5 년 후, 기원 975 년, 송군이 성하에 임하자 금릉은 겹겹이 포위되었다. 송태조는 "소파에 엎드려 다른 사람이 코를 골지 못하게 한다" 는 구호를 외치며 군대의 공성을 지휘했다. 얼마 후, 금릉성이 함락되고, 이영 간판은 항복을 빌며 망국의 왕이 되었다.
사람은 칼이고, 나는 물고기다. 항복한 후 이호는 이미 발언권이 없어 북송 도성 변경으로 포로가 되었다. 망국의 군으로서 이욱은 죽임을 당하지 않았지만' 말을 듣지 않는다' 라는 칭호를 받았다. 사실 이것은 굴욕적인 칭호인데, 그는 기본적으로 감금된 상태에 있다. 왜냐하면 그는 자유가 없기 때문이다. 2 년여 후, 이어는 이' 파도 모래' 를 포함한 슬픈 작품을 많이 썼다.
가지런한 모래가 커튼 밖에서 비를 콸콸콸 소리를 냈다
커튼 밖에서 빗소리가 졸졸 흐르니 봄기운이 점점 옅어진다. 나주는 추워서 참을 수 없다. 내가 꿈의 손님인지는 모르겠지만, 나는 하루 동안 끝없이 욕심을 부렸다.
홀로 난간에 기대지 마라, 그것은 무한하다. 그렇지 않을 때 더 쉽게 알 수 있다. 흐르는 물도 없고 봄도 없다.
폭우의 밤이라는 것을 쉽게 알 수 있다. 정확히 말하면 새벽 3, 4 시이다. 이옥은 잠에서 깨어났는데, 마음속에 석두 한 덩이가 있는 것 같고, 단숨에 이루어진 걸작이 있는 것 같다. "커튼 밖 비, 봄빛이 점점 옅어진다." 창밖에는 억수 같은 비가 내리고, 봄의 숨결이 점점 멀어져 봄이 왔음을 예고하고 있다. 싱겁다' 라는 단어는 매우 미묘하여 계절에 대한 묘사이자 기분에 대한 묘사이다.
고대인들은 밤을 다섯 개의 노드로 나누어 "파수꾼, 꽹과리, 삼귀, 사적, 오닭" 이라고 말했다. 각 노드는 2 시간 동안 지속되었으며 새벽 3 시에서 5 시 사이에 5 시간 이내였다. 날이 아직 밝지 않았는데, 여명 아직 오지 않았다. 이옥이는 자연적으로 깨어나지 않고 얼었다. 아마도 이불은 추위를 막을 수 있을 것이다.
\ "꿈속에서 손님을 몰라, 하루 탐희야. 클릭합니다 내가 죄수가 된 이후로, 나는 지금까지 진정으로 행복한 적이 없다. 이전의 웃음은 이미 사라지고 조국에 대한 그리움도 더욱 강렬해졌다. 꿈속에서만 나는 슬픔을 잊고 잠시 즐거움을 누릴 수 있다. 일단 깨어나면 모든 기쁨이 사라진다. 아무도 이런 형용할 수 없는 맛을 느낄 수 없다. 그해 천자부터 지금까지 너무 슬펐다.
"혼자 난간에 기대지 마라, 그것은 무한하다. 클릭합니다 화울타리에 기대어 천리 밖의 고향을 바라보니, 슬픔감이 더욱 짙고, 사물은 이미 사람이 아니다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) "없을 때 떠나는 게 더 쉬워요." 하지만 다시 고토에 발을 들여놓으려면 거의 불가능해요. 아마도 너는 평생 기회가 없을 것이다. 여기에는 고향에 대한 그리움과 죄책감이 모두 담겨 있다. 그때 내가 좋은 황제였다면 이런 밭에 떨어지지 않았을 것이다.
흐르는 물이 봄보다 옅고, 이미 하늘에서 땅으로 들어왔다' 는 서정적인 수법에 속한다. 표면에 쓴 것은 시간이 지날수록 봄이 곧 지나가고 활짝 핀 꽃도 점차 시들어 간다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 계절명언) 사실, 과거 비교를 통해 시인 이어의 처지를 반영한 것으로, 그 차이는 매우 멀다. 전체 글자의 행간은 애원과 슬픔으로 가득 차 있으며, 한 마디의 말은 모두 고통스럽다. 틀림없이 이어는 극도로 고통스러울 때 눈물을 머금고 쓴 것이 아쉬울 것이다.
일반인은 이유의 슬픔을 이해하기 어렵고, 그의 슬픔을 상상할 수도 없다. 작가는 미인의 그 말을 가장 좋아한다. "당신은 얼마나 슬퍼할 수 있습니까?" " 동쪽으로 흐르는 강과 같다. ""