바이두 백과-어부 아오
불면증, 장군의 백발과 눈물을 간단히 감상해 주세요.
피리 소리가 먼 곳으로 날아가고, 서리와 안개가 온 대지를 뒤덮었다. 전사들은 잠을 잘 수 없지만, 머리가 희끗희끗한 장군과 전사들의 눈물을 볼 수 있다. < P >' 땅투어' 라는 단어는 강한 향수의 정을 표현하는 데 쓰이며,' 창지' 라는 단어는 고시에 깊은 사상을 담고 있다. 곳곳의 서리' 가 묘사한 전쟁터의 열악한 환경 < P >' 사람이 잠을 잘 수 없다' 는 것은 군인의 깊은 불안감을 보여준다. 백발 창눈물 장군' 은 국경사병의 상태를 직접 묘사하며' 백발' 과' 눈물' 이라는 단어에서 강한 거전과 무력감을 표현했다. < P > 전문은 전장 환경과 병사 상태 심리상태에 대한 묘사를 통해 시인의 전쟁에 대한 혐오감과 강한 향수의 정을 표현했다. < P > 범중연의' 어부의 자랑' 추사에서 나왔다. < P > 원문: < P > 어민 오오 < P > 작가: 범중연 < P > 왕조: 송나라 < P > 가을의 풍경은 다르다. 형양거위는 알려지지 않았다. 사방, 나팔 소리가 울려 퍼지고, 천리 떨어진 곳에서 긴 연기가 황혼에 맞는다. (서양속담, 자기관리속담) < P > 탁주 한 잔은 만리의 집이고, 염언은 아직 집에 돌아가지 않았다. 창족 튜브 커버 서리, 사람들은 잠을 자지 않습니다. 장군은 백발이 성성하여 눈물을 글썽였다. 번역: < P > 가을이 왔습니다. 북서쪽 국경의 경치는 강남과 다릅니다. 기러기는 또 형양으로 날아가 조금도 머무를 기색이 없었다. 황혼 무렵, 군대의 나팔이 불자, 주위의 목소리도 따라서 솟아올랐다. 산 속에는 황혼이 짙고, 산색 석양이 지고, 고문이 굳게 닫혔다. < P > 탁주 한 잔을 마셨더니 천리 밖의 고향이 생각난다. 나는 떠현과 같은 적을 이기지 못했고, 일찍 결단을 내리지 못했다. 은은한 피리가 울리고, 날씨가 춥고, 땅은 서리와 눈으로 덮여 있다. 밤이 깊어지자 전사들은 잠을 잘 수 없었다. 장군의 수염과 머리카락은 군사작전으로 인해 하얗게 변했다. 전사들은 장기간 변두리를 수비하면서 슬픈 눈물을 흘렸다. < P > 확장 데이터: < P > 는' 탁주 한 잔 만리' 라는 말로 시인의 자아표현이다. 그는 성위를 지키는 중책을 짊어지고 있다. 시간이 지나면서 그는 시골에 내려가는 것을 생각할 수밖에 없다. 이' 한 잔' 과' 만리' 는 대조가 매우 크다. 탁주 한 잔은 진한 향수를 분산시킬 수 없고, 말은 힘차고 힘이 있다. "얀 (Yan Yan)", 전쟁은 승리하지 않았기 때문에 귀국 계획은 불가능하다. < P >' 관강만서리' 가 쓴 야경은' 장연낙선홍' 의 시간적인 연속이다. 한밤중에 은은한 피리 소리가 들려왔고, 대지는 가을서리로 뒤덮였다. < P > 그들의 생각과 감정은 장군과 같다. 대승을 거두고 싶지만 전세가 오래도록 진전되지 않아 고향을 그리워하고 아내와 아이들이 꿈에 휘감기는 것을 피할 수 없다. 애국적인 열정, 강렬한 향수의 정, 그리고 양자는 그들의 복잡하고 모순된 감정을 구성한다. 장군과 모집인 간의 갈등 심리는 장면에 대한 묘사와 분위기에 대한 렌더링의 완곡한 표현을 통해 전달된다. 의경이 서늘하고 비장하여 완곡한 단어의 스타일과 완전히 다르다. < P > 라는 단어는 낮고 완곡한 말투로 변했고, 아낌없는 목소리로 국가와 사회와 관련된 중대한 문제를 모두 이 단어에 반영해 대작이라고 할 수 있다. 단어사에서 볼 때, 이 시는 깊고 넓은 경지와 창량하고 비장한 정신도 수시와 신기에 영향을 미쳤다.