음성: 스페인어는 발음과 병음이 비슷하기 때문에, 모든 글자를 읽을 수 있다면 철자에 문제가 없다. 즉, 한 글자도 모르면서 문장 전체를 볼 수 있다는 것이다.
문법: 진술문, 기도문, 의문문 등이기도 합니다. 많은 초보자들이 동사 이동에 익숙하지 않다. 그러나 몇 개의 특수 동사를 기억하기만 하면 나머지는 매우 규칙적이다.
읽기와 쓰기: 스페인어도 라틴어입니다. 많이 배우면 프랑스어, 이탈리아어, 포르투갈어, 스페인어 중 많은 단어가 외관상 비슷하고 발음도 같다는 것을 알 수 있다. 영어도 마찬가지다. 영어의 기초지식이 있으면 많은 스페인어 단어를 알 수 있다.
학교에 관해서는 네가 어느 도시에 있느냐에 달려 있다. 베이징 상하이는 찾기 쉽다. 작은 도시도 있습니다. 돈을 신경 쓰지 말고 북경에서 방을 하나 빌려 학교를 찾아 공부하면 된다. 또한 외국에서 사용하려면 적어도 한 달 동안 국내에서 공부해야 한다고 제안합니다. 이렇게 기초가 좋으니 출국해도 혼란스럽지 않을 것입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 외국명언) 하지만 너무 많이 배울 필요는 없습니다. 스페인어는 당신이 가는 나라에 따라 다릅니다. 외연구사의' 현대스페인어' 는 한두 달 만에 첫 책을 읽고 출국을 보증한다. 외국에서 많이 배우고, 많이 연습하고, 언어반을 찾고, 반년 동안 기본적인 생활을 했다.