이 일본어 가사 번역을 도와주세요. 감사합니다.

밖은 눈 내리는 밤

중요한 말씀이 있어요

이제 숫자를 읽지 말고 제 말을 들어주실 수 있나요?

우리 언제 만났나요?

우리가 처음 만난 곳이기도 합니다

당신도 느끼니까요

무슨 말 하고 싶은지 아시죠?

살아남은 상처에 비하면

서로 위로하고 이별하자

그럼 안녕 사랑

밖엔 눈이 온다 밤

p>

사랑아 안녕

바깥은 눈 내리는 밤이다

전화로 이 가게 이름을 언급하셨군요

그제야 알았습니다

p>

오늘 밤 우리 헤어진다는 걸 알았어

목욕할 때 느낄 수 있는 슬픔이겠지

작별 문자를 쓰기 위해

담배는 몇 개비 피워야 할까요?

이번이 마지막 담배라고 자책합니다

あなた吃우またju せてね(이 문장은 번역할 수 없습니다. 미안)

그래도 사랑은 안녕

밖에는 눈 내리는 밤이다

사랑은 안녕

밖에는 눈 내리는 밤이다

손님이 거의 없는 테이블의 의자

과거에는 너무 활기가 넘쳤습니다

우리를 모르신다면 꼭 보세요

그들이 좋은 관계를 맺고 있는 연인 커플이라고 생각하시나요?

여자는 남자가 원할 때마다 묶어주는 강한 여자입니다(?)

/p >

남자에게 의지하는 겁쟁이

너희들 맞구나

그럼 안녕 사랑

밖에는 눈 내리는 밤이다

바이바이 사랑

밖에는 눈 내리는 밤

당신의 눈에 비친 내 모습

눈물이 당신 얼굴에 자유롭게 흐릅니다

마지막 메이크업 다 했어요

좋은 생각이 나요

자리에 서 계셨으니까

뒷모습 보고 싶어요

늘 그림자를 밟는다

직선으로 걷지 않는 나쁜 습관

그럼 사랑은 안녕

밖은 눈 내리는 밤

바이바이 러브

밖은 눈 내리는 밤이다

바이바이 러브

そしてWho もいなikuなたた

바이바이 -안녕 사랑

そして何もいななた

안녕 사랑 루…

안녕 사랑 루…

안녕- 루 사랑 안녕…

루 사랑 안녕…