오리스타
조조
관동군의 전사들은 일어나 잔인한 인민에 반항했다.
첫 데이트 첫날 장군 정몽은 장안의 동탁을 공격하러 갔다.
동탁의 대군이 함께 와서 각자 계획이 있어 서로 쳐다보며 나서려 하지 않았다.
이 두 문장은 제로군의 전쟁을 불러일으켰고, 뒤이어 각 길의 대군이 서로 싸우게 되었다.
소우의 사촌 원술은 화남에서 황제로 불리고, 황제 소모는 북방에 황제를 새기고 있다.
전란으로 병사들은 이미 전투복을 벗을 수 없었고, 갑옷에는 이가 가득 찼고, 많은 사람들이 연년 전란으로 죽었다.
백골이 들판에 드러났고, 그들 사이에는 아무도 없고, 우는 소리도 없었다.
백 명 중 한 명만이 살아서, 생각하면 매우 슬프다. 단어 설명:
관동: 하코곡관 (현재 허난성 영보시 남서쪽) 동쪽.
의: 동탁의 각 주 각 군 장군을 기병하여 토벌하는 것을 가리킨다.
구걸군이 맹렬하다: 동탁과 그 당우를 토벌하는 것을 가리킨다.
이전 기간: 원래 예상. 김몽: 김몽.
나신: 그 마음은 위를 가리킵니까? 정의로운 사람? 마음.
함양: 진나라의 수도는 장안을 가리켰는데, 당시 디간이 장안으로 끌려갔어요.
실력이 고르지 않다: 동정 동탁의 주현 장성들이 각각 계획이 있고 병력이 집중되지 않는다는 뜻이다. 제나라: 일치.
망설이다: 망설이다. 연흥 (h)? Ng): 기러기는 군대가 진을 치고 바라보는 모습을 묘사한다. 이 문장의 정상적인 어순은 무엇입니까? 우물쭈물하며 망설이는가? 。
후계자: 나중에. 아니면: 같은가요? 회전? 곧. Qiāng: 서로를 죽여라. 당시 연합군 중 원소 () 와 공손찬 () 이 습격을 당하고 내부가 살해되었다.
회남구: 소이복형제 원술은 197 년 (건안 2 년) 화 남수춘 (현 안후이수현) 에서 스스로 황제로 자립했다.
인감문장: 19 1 년 (초평 2 년) 새, 인도, 진은 특히 황제가 쓰는 도장을 가리킨다.
한 마디: 연년 전쟁으로 전사들은 전투복을 벗지 않고 갑옷에 이가 생겼다. 갑옷, 고대 방호복. 갑옷은 갑옷입니다. 그루터기, 이가 알.
만성: 백성.
그래서.
원시인: 인민.
유산: 나머지 원본 번역:
관동의 모든 용감한 사람들은 그 잔인한 사람들과 싸웠다. 처음에, 나는 각 길 장군과 동맹을 맺기로 약속하고, 한마음 한뜻으로 장안탁을 토벌하였다. 토벌동탁의 각 도로 군대가 연합한 후, 각자 계획이 있기 때문에, 한마음 한뜻으로 힘을 합칠 수 없고, 서로 쳐다보며, 누구도 앞장서려 하지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언)
속물이라는 단어는 각 군대의 경쟁을 불러일으켰고, 그 후 각 군대는 서로 살육했다. 원소의 사촌 원술은 화남에서 황제를 부르고, 원소는 북방에서 꼭두각시 황제를 만들어 황제의 도장을 새겼다.
전쟁이 끊이지 않아 병사들은 오랫동안 전투복을 벗을 수 없었고, 갑옷에는 이가 가득 찼고, 많은 사람들이 연년 전쟁으로 대량 사망하였다. (윌리엄 셰익스피어, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁) 뼈가 야외에 노출되어 아무도 묻히지 않았다. 천리 무인, 닭이 끊임없이 울린다. 100 명의 일반인 중 한 명만이 살아 있다는 것을 생각하면 매우 슬펐다.
제작 배경:
서기 189 년, 한영제가 죽고, 어린 황제 유편이가 즉위했다. 칼날 등은 환관을 죽이려 하였으나 성공하지 못하고 환관에게 살해되었다. 위안 shaoshu 공격 내시, 법원 대란 을 죽일; 동탁이 군대를 이끌고 상경하고, 원소, 원술, 폐유변을 추방하고, 류협을 황제 (디엄) 로 세우고, 스스로 정권을 장악했다. 서기 190 년 (초평원년), 원술, 한복, 공주 등 동부 군벌들이 동시에 일어섰고, 원소 () 를 맹주로, 조조 () 를 장군으로, 동탁 () 과 서부에서 손을 잡았다. 하지만 이 연맹의 사람들은 모두 이기적이어서 자신의 실력을 키우고 싶어 지신과 손잡고 동탁을 상대할 수 없다. 동탁영병이 낙양에 남아 관동 분병을 거부했을 때 행인들은 모두 군력 손실을 두려워하여 걸음을 멈추었다. 역사서에 따르면 당시 아무도 동탁과 먼저 맞서는 사람이 없었다. 조조는 연합군의 주둔에 대해 매우 불만을 품고 3000 명의 인마를 이끌고, 영양에서 동탁을 맞닥뜨린 부장 서영이다. 전쟁은 실패했지만, 이 역사 격동 속에서 조조의 용기와 정의의 입장을 보여 주었다. 얼마 지나지 않아 각자의 권력 쟁탈로 동탁에 반대하는 연합군이 사분오열되어 서로를 죽이는데, 그중에서도 원소, 한복, 공손찬 등이 주를 이루고 있다. 이때부터 한말부터 군벌 혼전이 시작되어 대량의 인명 사망과 막대한 사회경제적 손실을 초래했다. 이 시는 이 역사적 사건을 반영한다. 하오 감사:
이 시의 처음 10 구절은 관동각 군 장군이 발해 총독 원소를 맹주로 추천하여 동탁을 토벌할 준비를 하고, 동탁소궁이 묘를 파괴하고, 디간을 납치하고, 수도 장안을 옮기고, 부패하고 수치스럽고, 나라를 해치고, 백성들을 해치는 역사적 그림을 그려냈다. 당시 각 군 대군은 함께 모였지만 서로 쳐다보며 주저하며 나아가지 못하고, 심지어는 제각기 계획이 있었다. 패권을 다투고 사리사욕을 도모하기 위해서, 그들은 심지어 서로 죽이기까지 한다. 계명이 안 되면 붓으로 공격한다. 시인은 황사오형제가 황제를 모의하고, 주조하고, 동탁의 이름으로 한실을 돕고, 천하를 제패한다는 사실을 무자비하게 폭로하고, 그로 인한 전쟁에 대해 가슴 아파하고 분개했다.
시에서는 매우 간결한 언어로 관동이 수렴에서 분산에 이르는 분열 과정을 사실대로 진술해 역사의 실제 기록이 되었다. 하지만 조조조라는 시의 성공과 가치는 여기뿐만 아니라? 갑옷 진드기? 다음으로 시인은 군벌 분쟁을 기록한 사실에서 전쟁이 국민에게 가져온 재난을 묘사하는 것으로 필묵을 돌렸다. 그는 군벌 화국의 재앙을 폭로하는 동시에 국민에 대한 무한한 동정과 국가 대사에 대한 관심과 우려를 표현하여, 그의 시가 일반 음표를 뛰어넘게 하여, 시인의 국가와 인민에 대한 배려를 나타냈다.
수년간의 전쟁 끝에 병사들은 오랫동안 무장해제할 수 없었고, 몸에는 전갈과 이가 가득했지만, 무고한 사람들은 병사들의 무기로 대량 사망했다. 온 산천에 백골이 가득하고, 천리 밖의 땅이 황폐하여 까마귀 소리조차 들리지 않는다. 이것은 파괴와 황량한 광경으로 참을 수 없다. 결국 시인은 전쟁에서 살아남은 사람이 수백 명이라고 한탄했다. 이런 비통한 사실을 생각하면 가슴이 찢어진다. 시인의 감정이 고조에 이르렀을 때, 시 전체가 비통한 감정 속에서 뚝 그쳤다.
이 시는 사회 재난의 원인을 밝혀냈을 뿐만 아니라, 현실에 대한 그의 불만과 인민에 대한 동정을 솔직하게 나타냈다. 이 시의 마지막 두 문장은 완전히 시인이 비참한 전쟁 하에서 인민의 비참한 슬픔의 실제 상황을 목격할 때 세상에 대한 연민이다.
이 시는 당시의 사실을 기록하여 시인이 직접 표현한 것이기 때문에, 시 전체는 간단하고 명료한 선 그리기 수법을 사용하며, 글을 꾸미는 뜻이 아니라 밝고 강력한 언어로 표현했다. 예를 들면? 관동군의 전사들은 일어나 잔인한 인민에 반항했다. 초기에 나는 김몽을 만났지만 내 마음은 함양에 있었다. 네 마디, 아는 말, 단숨에 말하다. 처음엔 관동사의 기세와 정의를 묘사하며, 여기서 자신의 사랑과 증오를 명백히 보여준다. 또 다른 예를 들어보죠? 군대가 합력이 고르지 않아 기러기이다. 연합군 장군이 이기적이고 사방을 돌아다니는 글을 묘사한다면 입목 3 점이라고 할 수 있다. 원소 등 군벌에 대한 조롱과 공격은 사태의 발전에 따라 점차 드러나고 있다. 처음에 그들은? 정의로운 사람? 그리고 지적? 마음이 함양에 있습니까? , 한 왕조 를 복원하려는 의도, 하지만 이후? 망설이고 야성을 날려요? 그의 불공평한 군심과 비겁한 전쟁의 폐단을 모두 데리고 나왔다. 그런 다음 그는 권력을 다투어 서로를 죽이며, 마침내 황제가 되고 싶다는 야망을 지적하며, 한 층씩 죽순을 벗기고 한 걸음 더 깊이 파고든다고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) 그러나 모두 직접 명료한 언어로 쓴 것으로 시인은 자신의 진심을 억제할 수 없다고 느끼게 하고 군벌의 나약하고 추악한 몰골이 또 정면으로 다가온다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 시인의 강렬한 감정도 완전히 또렷한 언어에서 불쑥 나왔다. 예를 들어, 그는 흰색 뼈 커버 야생, 아무도 수천 마일 을 쓸 때, 똑바로 첸 치 단어 를 사용 하고, 마지막으로 말했다? 사람 왜 그래? 가슴을 직설하고 억측하며 어떤 가식적인 뜻도 없이 시인의 목소리의 자연스러운 표현이라고 할 수 있다. 작품 리뷰:
시인은 민가 형식으로 당시의 사회 현실을 비판했다. 그는 전쟁으로 인해 극심한 불타는 인민에 대해 극심한 분노와 동정을 표할 뿐만 아니라, 무자비하게 폭로하고 채찍질하여 인민의 고난을 초래한 원흉을 폭로했다. 시 전체가 소박하고 우울하며 비장하여 정치가, 군사가의 영웅적 기개와 우환 의식을 구현했다. 시집의 전고, 사례, 묘사를 한 몸에 새기고, 이미지가 구체적이고, 내포가 심오하여 조조의 독특한 문필을 구현하였다. 작성자 정보:
조조 (155-0315,220) 는 멘델에서 태어났고, 일길리, 작은 글자, 페국교 (오늘 안후이 보주) 인 한족에서 태어났다. 동한 말년에 걸출한 정치가, 군사가, 문학가, 서예가. 삼국조위 정권의 창시자는 한무제의 이름으로 사방팔방을 정복하고 국내에서 엘연, 여포, 유표, 한수 등 할거세력을 소멸하고, 외국에서 남방 흉노, 우환, 선비를 굴복시켜 중국 북방을 통일했다. 경제생산과 사회질서를 회복하는 일련의 정책을 실시하여 조위의 입국을 위한 토대를 마련했다. 조조는 생전에 동한 재상이었고, 후는 왕위 () 였고, 사후 () 는 무왕 () 이었다. 그의 아들 카오 파이 황제 후, 황제, 사원 번호 마오 로 존경 했다. 조조는 초창기부터 무술에 대한 사랑과 재능을 보였다. 그는 일찍이 장 양보의 집에 몰래 들어간 적이 있다. 장양보에게 들킨 후, 그는 장창을 들고 담을 넘고 도망갔다. 그는 또한 많은 책을 많이 읽었는데, 특히' 손자병법' 을 좋아한다. 그는 고대의 각종 병법의 계략을 모사했고, 오위는' 손자병법' 의 저작을 대대로 전해 주었다. 이 활동들은 그의 이후의 군 생활을 위한 견고한 기초를 다졌다.
조조는 시를 잘 써서 자신의 정치적 포부를 토로하고, 한말 백성의 비참한 생활을 반영하며, 기백이 웅장하고, 관대하고 서늘하다. 산문도 깔끔하고 건안문학을 열고 번영시켜 후세 사람들에게 귀중한 정신적 부를 남겼다. 건안의 역사는 건안체라고 하고, 노신은 평가한 적이 있다. 문장 개조의 창시자? 。 동시에 조조는 서예도 잘하는데, 특히 잔디를 만드는 데 능하다. 당대의 장회영은' 서술단' 에서 이것에 대해 논평했다. 기묘한 제품? 。 위 문장' 호조조' 가 여기서 보내드릴게요. 너에게 도움이 되었으면 좋겠다. 만약 당신이 이 문장 을 좋아한다면, 당신 의 친구 에게 나눌 수 있습니다. 더 많은 고대시가 있습니다:!