'개하송'은 서초의 군주 항우가 패배하기 전에 부른 시이다. 이 시는 항우의 생애업적과 영웅적 정신을 요약하고, 미인과 명마에 대한 연민을 표현하고, 한군에게 포위되었을 때의 원망과 무력함을 표현하고 있다.
전문:
산을 강화하고 세계를 압도하지만 시대가 불리하고 영광은 사라지지 않습니다.
영광이 사라지지 않았다면 어떡하나, 위험이 있다면 어떡하지!
번역:
힘은 산을 들어올릴 수 있고 정신은 비길 데가 없지만, 불운이 오면 BMW는 빨리 달리기 어려울 것이다.
BMW가 빨리 달리지 않으면 어떻게 할 수 있나요? 유지, 유지, 어떻게 준비하면 좋을까요?
추가 정보:
시 전체는 허구와 현실의 결합을 통해 작가의 전능한 정신을 생생하게 보여줍니다. 길이는 짧지만 풍부한 내용과 복잡한 감정을 보여줍니다. 비교할 수 없는 영웅심과 애정이 넘치며 보기 드문 자신감을 보여주면서도 인간의 보잘것없음에 대해 한숨을 쉬었습니다.
시 첫 문장은 비교할 수 없는 영웅적 이미지를 만들어낸다. 고대 중국에서 '기'는 사람의 타고난 자질에서 유래했을 뿐만 아니라 사람의 성격, 능력, 품행 등이 습득한 수련에 의존했습니다. 모두 '기'에 달려 있었습니다.
소위 '비교할 수 없다'는 말은 이런 면에서 누구보다 뛰어나다는 뜻이다. 일반적인 서사이지만 '산을 강화하라'는 세 단어는 구체적이고 생생한 효과를 보여준다. 따라서 이 문장에서는 가상과 현실의 결합을 통해 그의 전능한 정신이 생생하게 드러난다.
그런데 두 번째, 세 번째 문장에서 이 독보적인 영웅이 갑자기 창백해지고 무기력해진다. 이 두 문장은 그가 타고 있던 명마인 우즈이마(萬象種)가 악천후로 인해 앞으로 나아갈 수 없게 되어 절망적인 상황에 빠져 빠져나오지 못하여 "나이허(Naihe)"를 외쳐야 함을 의미한다. ".
'주이'의 '불멸'이 이토록 심각한 결과를 초래한 이유는 항우가 보기에 이 위대한 성취를 이룰 수 있었던 것은 주로 이 유명한 말과의 협력 덕분이었고, 그는 무적이 될 수 있습니다.
즉, 그는 거의 혼자서 세계를 정복했기 때문에 그의 가장 중요한 전우인 우지마는 그의 경력에서 아주 최소한의 역할을 했다. 그의 성공이나 실패에 큰 역할을 하지 않기 때문에 그는 Wu Zhima에게만 주의를 기울이면 됩니다.
이것은 또한 그의 힘이 그를 돕는 것을 의미 없게 만든다는 것을 의미합니다. 이런 종류의 오만함은 타의 추종을 불허하는 유일한 사람이라고 할 수 있습니다. 세계.
그러나 아무리 용감하고 무적이라 해도 날씨가 좋지 않으면 멸망할 수밖에 없다. 신비로운 '천국' 앞에서 인간은 아주 보잘것없는 존재이고, 아무리 위대한 영웅이라도 '천국'의 작은 타격을 견딜 수는 없습니다.
Xiang Yu는 자신의 죽음이 불가피하고 자신의 경력도 사라질 것임을 알고 있었지만 그리움도 후회도 한숨조차 쉬지 않았습니다. 그가 걱정하는 유일한 것은 그의 원정대에 자주 동행하는 사랑하는 미녀 유지의 미래뿐이다.
그가 죽은 후 유지의 운명은 매우 비극적일 것이라는 데는 의심의 여지가 없다. 그 결과 날카롭고 참을 수 없는 아픔이 마음 속 깊이 파고들었고, 그는 노래의 마지막 소절을 한없이 애절하게 불렀다. “걱정이 된다면 어떡하지?”