1. 당나라 시인 왕웨이의 '성곽사신'
원문:
사막에 외로운 연기가 곧다 , 그리고 긴 강 위로 해가 집니다.
샤오관은 라이딩을 기다릴 때마다 항상 옌란을 보호할 것이다.
번역: 광활한 사막에 고독한 연기가 곧게 솟아오르고, 끝없이 이어지는 황하(黃河)에 해가 완벽하게 진다. 소관으로 가서 정찰 기사를 만나면 수호자가 이미 옌란에 와 있다고 합니다.
2. 당나라 시인 이상인의 '낙유원'?
원문:
저녁에 몸이 안 좋아 차를 타고 구위안으로 갔습니다.
석양은 한없이 아름답지만 거의 황혼에 가깝습니다. ?
번역: 저녁에 기분이 나빠서 구위안으로 차를 몰고 갔습니다. 일몰은 한없이 아름답지만 황혼에 가깝습니다.
3. 당나라 시인 백거이의 『봄 마을』
원문:
소와 말은 바람 때문에 멀어지고, 닭과 돌고래는 거의 없습니다.
해질녘 숲속 길에서 신들은 북과 피리를 불고 돌아온다.
번역: 소와 말의 울음소리가 바람에 흩날리고, 닭과 돼지의 숫자도 마을에서 멀어지면서 사라진다. 황혼녘 길을 걷다 보면 북과 피리 소리가 신들과 함께 노래를 부르게 됩니다.
4. 송나라 시인 완월의 "눈매·위층 황혼에 살구꽃이 차갑다"
원문:
살구꽃은 차갑다 황혼 무렵 위층에서. 비스듬한 달은 작습니다.
제비 한 쌍, 기러기 두 줄, 뿔나팔 소리가 희미하다. ?
치추앙 주민들은 봄바람에 눈물을 흘렸다.
가을 물과 가벼운 봄 산이 가득한 옛날 모습도 보일 것입니다.
해 질 무렵 건물에 올라갔을 때 약간의 추위 속에 살구꽃이 피어 있었고, 비스듬한 달이 작은 건물의 난간에 비친 모습을 보았습니다. 제비 한 쌍이 돌아오고, 기러기 두 마리가 북쪽으로 날아가고, 멀리서 간헐적으로 뿔피리 소리가 들렸다.
화려한 창 앞에는 봄바람을 맞으며 말없이 슬픔에 잠긴 아름다운 여인이 서 있다. 예전과 마찬가지로 눈은 가을물처럼 맑아야 하고, 눈썹은 봄산처럼 아름다워야 합니다.
5. "꿈처럼: 섬유 달 황혼 안뜰" 청나라 시인 나란 싱더
원문:
섬유 달 황혼 안뜰, 비밀 번역 술취하게 가르치다.
사람의 마음을 아시나요? 오래된 증오와 새로운 사랑이 만났습니다.
누구를 만날까? 누가 만날 것인가? 베개는 눈물로 붉게 물들어 있습니다.
해질녘의 마당에서 달이 뜬 하늘을 배경으로 두 사람은 계속해서 사랑에 대한 이야기를 나누었고, 그들의 술취함은 점차 사라졌다. 이제 연인들은 만난 지 오래됐지만, 그 사랑이 진짜인지 가짜인지는 알 수 없다. 오래된 증오와 새로운 사랑, 오래된 감정과 새로운 분노는 서로 얽혀 있어 명확하게 설명할 수 없습니다. 내가 슬프고 그리움에 젖어 오랫동안 잠 못 이루고, 얼굴이 붉어지고 눈물이 가득 차서 산호 베개를 적시는 것을 누가 볼 수 있겠습니까?