채홍의 나오 방문을 한문으로 번역하면 다음과 같다.
참고":
①채홍: 예명 오족 출신 슈카이 삼국시대에 오(吳)가 죽고 진(晉)에 입문하였고, 그의 재능으로 유명하며 『온고분륜』의 저자이다.
②막부: 관청을 가리킨다. 쿤공: 바이관.
③廄廄: '측면 모양'과 동일하며 소박한 배경을 나타냅니다. 동굴: 동굴. 고대에는 선인들이 주로 산에 살았기 때문에 동굴은 선인을 지칭하는 데 사용되었습니다.
IV나라가 망한 후 : 나라가 망한 후 살아남은 사람들. Cai Hong은 Wu 출신이고 Wei는 Wu를 파괴했기 때문에 이렇게 말했습니다.
⑤ 야광진주(Luminous Pearl): 수호진주(Sui Hou Pearl)라고도 불린다. 전설에 따르면 수후가 여행을 하던 중 길에서 다친 뱀을 발견했는데, 수후가 이를 구해주러 왔다고 합니다.
⑥드우: 그럴 수도 있겠네요. 먀오이: 후손, 후손.
'번역':
채홍이 낙양에 왔을 때 낙양 현지인들이 그에게 말했다: "정부 관청이 이제 막 설립되었고 모든 관리들이 부하들을 모집하고 있습니다." , 당신은 산속의 은둔자 중에서 오나라와 추나라 출신의 학자입니다. 당신은 어떤 특별한 재능을 가지고 모집에 참여합니까?
대답: "밤진주는 반드시 맹금강에서 생산되는 것이 아니며, 당신이 갖고 있는 벽옥은 곤륜산에서 채취할 필요가 없습니다. 다유는 동이에서 태어났고, 문왕은 서강에서 태어났습니다. 성자의 탄생지는 그렇습니다. 옛날에 무왕(吳王)이 주왕(周王)을 정복하고 상나라를 망하게 하였으니 당신은 그 사람들의 후손이니라.”