책 번호: 978-7-5 192-0852-3
저자: 셰연명 번역
출판사: 세계 도서 출판 광동 유한 회사
대시보드 분류: I222
인증번호: 20 16046 188.
주제: 고전시-시집-중국-중영 대조.
출시일: 20 16.3
페이지 번호: 16
버전: 한 번에 한 버전씩
바인딩: 페이퍼 백
우표: 17.75
페이지 수: 284 페이지
글자 수: 28 만 6000 자
고정 가격: 54.00 위안
작성자 정보:
셰연명, 후베이 적벽인, 문학박사, 중남재경정법대 교수, 후베이 경찰학원 무지개학자, 후베이 성번역협회 상무이사, 후베이 () 성 은시 () 주 외사교무국 전 부국장입니다. 연구 방향: 중영시와 번역. 문화적 시각의 중서시 정서기호',' 인물 암호-말, 문화, 시 이야기',' 중서고전시의 말 표현 이해',' 시의 서사 패턴과 절차',' 이름과 문화',' 시의 그리움' 등이 있다. 편집장' 영어시 읽기 및 감상 과정',' 단문 텍스트 읽기 및 고급 영어 어휘 과정',' 국제기구 및 기관 가이드',' 세계 명문 및 유학 가이드',' 로맨틱한 인생' 등 30 여 편의 저서 "춤의 영감-당대 미국시 정선" "고전적인 메아리-셰익스피어 연극의 이야기" 를 번역했다.
추천 편집:
이 책은 150 여 곡의 대표성과 영향력, 다양성을 지닌 중국 고전시를 정선했다. 그 중' 시경' 시 10 곡, 한악부시 4 곡, 고시 19 곡 번역문은 가요체, 14 행 시체, 평정체 등 다양한 영어 격법 형식을 채택했다. 절대다수의 시행의 리듬은 모두 억양격으로 운율 형식이 다양하고 리듬이 매우 아름답다. 번역문은 간결하고 유창해야지 형식미를 추구한다고 해서 뜻을 훼손해서는 안 된다. 그것은 중국 시의 빈령의 아름다움을 재현하기 위해 최선을 다해야 하며, 의리 신 운율 체조 법 코끼리 경경 등 시 미학에서 완벽을 추구해야 한다.