셰익스피어의 명대사에서 해골을 들고 있는 남자

햄릿 좀 보자. (해골을 가져 가라) 아아, 불쌍한 Yulik! Horatio, 나는 그 사람을 알고 있었습니다. 그는 매우 농담하고 상상력이 풍부한 사람이었습니다. 그는 나에게 수천 번이나 부담을 주었습니다. 지금 생각해보면 죄책감을 느낄 수밖에 없습니다. 여기에는 두 개의 입술이 있었는데, 그 입술에 몇 번이나 키스를 했는지 모르겠습니다. ——지금도 여전히 냉소적인가요? 아직도 뛰어다니면서 사람들을 웃게 만들 수 있나요? 아직도 노래할 수 있나요? 아직도 임의의 농담을 만들어 청중 전체를 웃게 만드시나요? 자신을 비웃는 농담을 남기지 않았습니까? 너무 우울해? 이제 그 부인의 내실로 가서 얼굴에 화장을 1인치만 해도 결국 이렇게 될 거라고 전해주세요. 그러면 그녀가 웃는지 보세요. 호레이쇼, 나한테 말 좀 해주세요.

HORATIO 무슨 일입니까, 전하?

햄릿 알렉산더가 이런 언더그라운드였을 것 같나요?

호라티도 마찬가지다.

햄릿에서도 같은 악취가 나나요? 푸우! (해골을 던집니다.)

HORATIO 같은 냄새가 납니다, 폐하.

햄릿 우리가 얼마나 비열한 존재가 될지 누가 알겠습니까, 호레이쇼! 상상력을 이용해 추측해 보면, 알렉산더의 고귀한 몸이 단지 포도주 통 입구에 쌓인 흙이 아니었다는 것을 누가 알겠습니까?

호라티 그건 너무 억지스러운데요.

햄릿 아니요, 전혀 가정하지 않고 그가 어떻게 그 지점에 도달했는지 합리적으로 추측할 수 있습니다. 알렉산더는 죽었고 사람들은 그를 먼지로 만들었습니다. 먼지는 진흙으로 만들어지는데 왜 알렉산더가 만든 진흙을 맥주통 입구에 채우는 데 사용하지 않겠습니까?

시저가 죽었다, 당신의 당당한 몸

어쩌면 부서진 벽을 진흙으로 메워버렸을지도;

아! 예전에는 영웅이었지만 이제는 비와 바람으로부터 다른 사람들을 보호해야 합니다!

'햄릿' 5막 - 1장 묘지에서 발췌