작은 연못
양완리
봄의 눈은 침묵하고 물방울을 소중히 여기며,
나무 그늘이 비친다. 맑고 부드러운 물.
작은 연꽃은 이제 막 뾰족한 모서리를 드러냈고,
이미 잠자리가 머리 위에 섰습니다.
작가의 배경
남송(南宋)의 시인 양완리(楊wanli, 1124-1206)는 기저우(吉州) 기수이(지금의 장시성)에서 태어났다. 그는 고대 우리나라에서 가장 많은 시를 쓴 작가 중 한 사람입니다. 그의 시는 대중적이고 신선하며 매끄럽고 자연스럽기 때문에 "성자이 스타일(Chengzhai Style)"로 알려져 있습니다. 시의 내용은 주로 산과 강, 자연풍경에 관한 내용인데, 한때 그의 친한 친구가 그에게 "산천 어디에서나 너를 볼 수 있을까 두렵다"고 농담으로 농담을 하기도 했다.
단어설명
봄눈(Spring Eye): 샘물이 나오는 곳.
소중하다: 소중히 여기다.
물방울: 작은 흐르는 물.
조수이: 물에 비친 모습.
칭러우: 화창한 날의 부드러운 풍경.
Jianjianjiao: 새로 태어난 연잎의 끝부분을 촘촘하게 감싸서 만든 부드러운 연잎을 말합니다.
고시 현대번역
샘의 고요함은 가느다란 물의 흐름을 소중히 여긴다는 뜻이고, 수면에 비친 나무 그늘은 물의 온화함을 좋아한다는 뜻이다. 화창한 날. 작고 연한 연꽃이 촘촘하게 감겨 있던 잎사귀 끝을 드러냈고, 그 위에 귀여운 잠자리가 날아와 섰습니다.
명대사 감상 - "작은 연꽃이 이제 막 뾰족한 모서리를 드러냈고, 그 위에 벌써 잠자리가 서 있었다."
이 시는 작가의 삶에 대한 사랑을 표현한다. 샘, 나무 그늘, 연꽃, 잠자리에 대한 묘사는 우리에게 단순함, 자연, 무한한 생명력을 지닌 삶에 대한 관심을 생생하게 보여줍니다. 샘물은 마치 수정 같은 샘물을 매우 소중히 여기는 것처럼 조용히 물방울을 흘리고 있습니다. 나무들은 화창한 날의 부드러운 분위기 속에서 그 그림자를 수영장 물에 섞기를 좋아하고, 부드러운 연잎은 이제 막 뾰족한 모서리를 물 위로 뻗었고, 장난꾸러기 잠자리는 이미 그 위에 가볍게 서있습니다. 시 전체는 '소'에 초점을 맞춰 초여름 작은 연못의 생생하고 역동적인 새로운 풍경을 생생하고 세심하게 묘사하고 있으며 새로 떠오르는 신인들을 묘사하는 데 사용됩니다.