월경은 무엇을 의미하나요?

싱멍(Xingmeng)은 '걷다'라는 뜻이다.

정보 확장:

Xingjing은 Hong Liangji의 시 "Panshitang"에서 유래되었습니다. "Panshitang을 걷다 보면 돌맥이 가파르고 가파르게됩니다." Hong Liangji (1746-1809), 원래 이름은 Hong Lian이었고 Junzhi, Zhicun, Beijiang으로도 명명되었습니다.

Ouzhuang, Mengshu, Duiyan, Huafeng으로도 알려진 그의 고인은 Jingsheng Jushi입니다. 그는 장쑤성 양후(현 장쑤성 창저우시) 출신이며 그의 조상은 서현입니다. 안후이. 그는 시인, 산문 작가, 목사, 고전 학자, 작가이자 청나라 말뚝 칠자 중 한 명이었습니다.

홍량기는 어린 시절 주쥔의 안후이성 학술 업무를 보좌했고, 이후 산시성 관찰사 비원이 되어 학교 일지에 고서를 집필했다. 특히 지리에 대한 신중한 연구. 건륭 55년(1790년)에 의가의 제2대 진사가 되었고, 한림서원의 편집자, 편집자의 칭호를 받았습니다. 귀주(貴州)의 학술사무를 감독한다. 임기가 끝난 후 그는 수도로 돌아가 곧바로 서재로 갔다가 동생을 애도하며 집으로 돌아왔다.

가경 4년(1799), 위대한 학자인 주귀수(朱桂保)가 부임하여 그곳에서 일하며 『고종기』를 편찬했다. 작별 인사를 하고 귀국할 준비를 하고 있을 때, 홍량기는 왕기(王治) 장관에게 편지를 써서 현안을 논의했다. 황제는 편지의 무뚝뚝한 말 때문에 화가 나서 그를 강등시켜 일리에 수비대에 보냈다. 이듬해 일리(Ili) 장군 시량기(Shi Liangji)는 집으로 돌아가라는 명령을 받고 자신을 거듭난 재가라고 불렀습니다. 그는 10년 후 집에서 사망했습니다.

Hong Liangji는 시 쓰기에 능숙하며, 현존하는 시가 거의 5,500개에 달하는 '일곱 말뚝 아들' 중 황징런(Huang Jingren)에 이어 두 번째입니다. 그는 『전사거문지』 10권, 『전시거문지』 8권, 『전시거문지』 20권 등을 집필했다. 왕창의 『호해시전』에서는 “오자시는 고대 강러를 본받았고, 둘째는 두링을 본받았다”고 평했다.

칠자시는 고대 태백을 본받았으나 지쳐서 그는 전임자들의 지혜를 결코 모방하고 싶지 않았습니다. 그는 선대로부터 일부 시적 전통을 물려받았을 뿐만 아니라, 독특한 사상을 갖고 자신의 가문이 되었다는 지적이 나온다. Shu Wei의 "Qianjia Poetry Circle"은 당시 108 명의 시인에 대해 논평하고 그들을 Liangshan Bo의 영웅과 비교하고 Hong Liangji를 "Flower Monk Lu Zhishen"에 비교했습니다.

홍량지는 역사, 지리, 음운론, 운율, 주석 연구에 능숙하며 시와 병행 산문 쓰기에 능숙하다. Hong Liangji의 "Beijiang Poetry Talk"는 시의 "기질"과 "성격"을 강조하고 시가 "자신의 기질을 쓰기 위해 다른 손과 눈을 가져야 한다"고 믿습니다. 그는 Du Mu의 시가 Han의 시와 비교할 수 있다고 높이 평가합니다. Liu, Yuan 및 Bai. "가족이 되지 마세요"의 원래 정신.

심더첸(Shen Deqian)의 시는 “외모를 다 알고 있지만 먼저 정신을 잃은” 고대 시인이라고 비판했다(북강시담 4권). 옹팡강의 시는 “경전을 해석하는 의사와 같다”고 비판했다. , 아무런 경험도 없이”(이전 권과 동일) 1). 이것들은 모두 바람직합니다. 그 밖에도 고대와 당시 시인에 대한 통찰력 있는 논평이 많이 있다.