시 감상: 오류

잘못' 은 중국 대만성 당대 시인 정근심이 1954 년에 쓴 현대시입니다. 이 유명한 시' 잘못' 에서 서정적 주인공은 그의 아내나 애인을 상상하며 그를 깊이 그리워하고 있다.

이 시의 구조는 매우 특별하여 거꾸로 쓴 것이다. 시의 처음 두 구절은 결말이었어야 했다. 즉 주인공이 집 앞을 지나 들어가지 않아 실망하고, 오랫동안 기다려온 얼굴은 연꽃과 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그 열렬한 사랑은 의기소침하다.

그러나 정상적인 구조에 따라 이 두 문장을 마지막에 두면 개념적으로 너무 차갑고, 다른 한편으로는 시의 구조적으로 밋밋해 보인다. 시인의 역장구를 거쳐 이 시의 사상과 구조가 갑자기 많이 새로워졌다. 시의 중간에, 나는 여성에 대해 생각하는 정태를 썼다. 동풍이 오지 않으면, 3 월 버들개지가 날지 않고, "그리고 동풍이 일면 백화가 일제히 방출된다" 고 한다.

맞은 사람이 돌아오기를 기대하지 않고, 마음에도 자연스럽게 흐트러진 버들개지가 없어, 외로운 마음은 외로운 작은 마을이다. 소리 없이, 3 월의 봄커튼이 열리지 않아, 맞은 사람의 발소리, 태도가 나태하고 구름이 고르지 않고, 작은 마음이 창문처럼 굳게 닫혀 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언)

마지막 두 문장도 역장문이다. 나의' 찰칵찰칵 말굽 소리는 아름다운 잘못이다' 는' 나는 나그네가 아니다' 에서 유래한 것으로' 나' 를 쓴 최종 느낌이다. 그러나' 나' 가 집을 지나쳐 들어오지 않는 것은 여자의 마음을 더 강력하게 조종하기 위해서가 아니다. 그렇지 않으면' 나' 도' 나는 행인이 아니다' 를' 잘못' 으로 귀결시키지 않을 것이다.

"실수" 라는 단어는 사실 깊은 유감과 죄책감을 드러내며 독자들에게 끝없는 상상의 공간을 남겼다.

"잘못" 편폭은 짧지만, 시인은 글쓰기에서 일파삼할인, 시에 상상의 공간을 더해 주며, 애절한 마음이 끊이지 않는다. 시는 강남 여수의 외모와 내면에 부합한다. 모순 수사로 인물의 내면을 드러내는 것은 독특한 매력이 있다. 그것은 우수한' 영원히 내 마음 속에 있다' 라는 단어로, 중국시에서 찬란한 구슬이다.

원시 시:

"실수" 정근심

나는 강남을 지나갔다.

계절의 모습은 연꽃이 피고 지는 것과 같다.

동풍이 오지 않으면, 3 월에는 버들개지가 날지 않는다.

너의 마음은 마치 작은 고성 같다.

밤을 향하는 청석거리와 같다.

소리가 하나도 없으면 3 월의 봄막이 열리지 않는다.

너의 마음은 굳게 닫힌 작은 창이다.

나의 달달말굽은 아름다운 잘못이다.

나는 귀환이 아니다, 나는 나그네다 ...

참고 사항:

아래: 민국 시대에는 흔히' 득' 으로 통한다.

Qi ঋ ng: 발자국 소리.

확장 데이터:

잘못' 은 중국 대만성 당대 시인 정근심이 1954 년에 쓴 현대시입니다. 시 전체는 강남 소도시를 중심으로 전쟁 시절 사람들이 아내를 그리워하는 심정을 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁) 현대 서정시의 대표작 중 하나로 국내외에서 여러 차례 교재에 등재되었다.

대만 현대시의 창시자 계부림은 정근심이 준 시를' 이미지 묘사에 능하고 표현수법에 현대성이 풍부하다' 고 평가했다. 대륙 시인 류사하는 "그는 중국 구체시의 아름다움을 흡수하는 데 매우 주의를 기울였다" 고 덧붙였다.

이 시의 문장과 단어의 조화는 외래이지만 강남, 연꽃, 얼굴, 동풍, 비군, 황혼, 춘발, 귀인, 지나가는 등의 이미지나 단어는 고전시에서 흔히 볼 수 있는 것으로, 일련의 고전 명문의 의미를 생각나게 한다. 이 시는 일파삼할인, 완곡하고 함축적이며 다정한 스타일로 애매하고 서글픈 서정적인 정취가 있어 당대문의 단어와 비슷하다.

참고 자료:

바이두 백과-오류