둘의 영어 해석과 영어 해석을 보면 차이점을 알 수 있다.
1. 두 가지 정의
⑴ 중간의 영어와 중국어 정의
1 시간이나 공간 또는 상태의 두 극단 사이에 위치: 시간/ 공백/상태의 양쪽 끝 사이;
② 평가 척도의 중간 주위: 평가 범위의 중간 주위에 위치합니다.
⑵ '가운데에, 가운데에, 가운데에, 가운데에'라는 뜻의 중간이라는 단어는 다들 아실 겁니다.
2. 둘의 차이점
① 중간이라는 표현을 형용사로 사용하면 그 경계가 모호하고 불분명하다는 것을 위의 설명에서 알 수 있습니다. ; 중간은 '가운데'로 사용됩니다. '해석하면 경계가 비교적 명확하고 일반적으로 '가운데/가운데에' 또는 '가운데에 바로'를 의미합니다.
② Intermediate는 '가운데'라는 의미로 사용되고, middle은 일반적으로 '가운데'라는 의미로 사용됩니다.
예:
그는 중급 테니스 선수입니다. (그는 중급 선수입니다.)
초급, 기초, 중급을 위한 코스가 있습니다. (초급, 기초, 중급, 고급 과정이 있습니다.)
세 사람 중 나이는 딱 중간 정도입니다.)