후웨이용의 중국어 번역

1. 다음을 읽고 작은 문제(12점)를 완성하세요. 호랑이는 용감한 사람이 사는 산에만 의지합니다.

작은 질문 1: (1) 다음으로 가십시오(2점) (2) 만들거나 행동하십시오(2점)

질문 2: B(3점)

질문 3: 용감해요. (2점)

질문 4:? 무슨 일을 하든 언제든지 오만하거나 오만하지 마십시오. 그렇지 않으면 실패만 겪게 될 것입니다. 갑작스러운 어려움이 닥치면 침착하고 침착해야 하며, 사고력이 뛰어나고 적극적으로 대응해야 합니다. (2개 중 하나 선택) (3점)

질문 1: 질문 분석: "Zhi"는 고전 중국어에서 다의어로 이 문장에서 "가다"라는 뜻의 동사로 사용해야 합니다. , 에게". "Wei"는 문맥에 따라 "~처럼 행동하다"로 번역되어야 합니다.

해설: 한문 과외 단어 설명 문제를 출 때 과외 시험과 교내 시험의 원칙을 명심해야 합니다. 잘 생각해보면 수업에서 이 단어들의 그림자를 찾을 수 있어서 단어를 설명하는 것이 어렵지 않을 것입니다. 그러나 어느 정도의 한문 지식이 축적되어 있어야 하고, 일부 한문 단어의 관례적인 용법도 알아야 합니다.

질문 2: 질문 분석: 번역할 때 핵심 단어의 의미를 구현해야 한다는 점에 유의해야 합니다. 이 문장의 핵심 단어로는 "er", "die", "yi" 등이 있습니다. "그리고"는 문맥에 따라 전환점을 나타내야 하므로 "que"로 번역됩니다. '푸'는 '드디어, 마침내'라는 뜻이다. "Yi"는 고전 중국어의 다의어이므로 "왜냐하면"으로 번역되어야 합니다. 단어의 의미를 함께 연결하여 의미를 매끄럽게 만드세요.

코멘트: 고전 중국어 문장 번역은 고전 중국어 읽기에서 반드시 대답해야 할 질문입니다. 중국어 고전 문장을 번역하는 방법에는 일반적으로 직역과 자유 번역의 두 가지 방법이 있습니다. 고등학교 입시에서는 직역이 자주 사용됩니다. 직역은 모든 단어의 구현에 주의를 기울이며, 특히 핵심 단어의 의미가 제시되어야 합니다. 고전 중국어 문장을 번역하려면 먼저 고전 중국어 단어의 의미를 알아야 합니다. 물론, 수업 외적으로 고전 중국어 문장을 번역할 때에는 맥락에 맞게 추론하는 것도 더 좋은 방법입니다.

문제 3: 시험 문제 분석: 문제에 나오는 "호랑이는 용기에만 의지한다"는 질문에 답하는 데 매우 중요한 힌트가 됩니다. 이는 전체 텍스트를 읽고 이해함으로써 확인할 수 있습니다. 대답으로 "용감한"이라는 단어를 추출하십시오.

코멘트: 문제가 보이면 먼저 문제를 검토한 후 답변의 범위를 결정하세요. 답변을 추출할 때는 해당 구절을 잘 읽고 그 안에 있는 관련 정보를 파악한 후 다음과 같이 답변해야 합니다. 간결한 문장. 물론, 원문에 나오는 단어와 문장을 사용하라고 하면 원문(단어)을 사용하여 대답해야 합니다.

문4 : 시험문제 분석 : 글의 요지, 즉 '남자가 산에 갔다가 길에서 호랑이를 만났다. 그는 매우 당황스러워했다'에 대한 전반적인 인식 , 그래서 그는 호랑이에게 말했다: "어차피 잠깐만요. 나와 당신과의 싸움은 죽음으로 이어질 뿐입니다. (당분간 서두르지 마십시오.) 이 말을 들은 호랑이는 조금 마음을 진정시키고 남자가 무엇을 하려는지 기다리지 않았습니다. 남자는 나무를 베어 막대기를 만들어 그것을 가져다가 호랑이에게 말했습니다. “짐승아, 어서!” "호랑이가 이 사람과 결투를 벌이다 왼발이 부러졌다. 곧 그를 덮쳐 이 사람에게 오른발이 부러지고 곧 죽고 말았다. 호랑이가 의지한 것은 오로지 자신의 용기뿐이었다. 결국 자신이 의지한 용기 때문에 죽임을 당했다는 사실이 얼마나 슬픈 일인가!”라는 일반 내용에 따르면 선정된 기사의 본문은 “호랑이는 남편에게만 의지하지만, 폰은 그것에 의존하기 때문에 죽을 것입니다. "아, 너무 슬프다." 이것은 우리가 어떤 일을 할 때에도 우리 자신의 이익에 의존해서는 안된다는 것을 알려주기 위한 것임을 알 수 있습니다. 그렇지 않으면 우리는 이것 때문에 실패할 뿐입니다.

댓글: 기사의 주된 목적과 영감을 분석하려면 기사의 핵심 문장, 특히 서정적 문장을 파악하여 기사의 내용을 바탕으로 이해하고 추론해야 합니다. 2. '왕안장죽음제' 한문

마지막 황제가 안장을 불러 500명의 기병을 이끌고 동로를 지키게 했으나, 안장은 소수의 병력으로 패하고 포로로 잡혔다. . Yanzhang 전사들은 표범이 죽어서 가죽을 남기고, 사람이 죽어서 이름을 남긴다는 속어를 자주 사용합니다. Zhuangzong은 그의 용기를 사랑했고 그 용기에서 살고 싶었습니다. Yanzhang Xie는 폐하와 피비린내 나는 전투를 벌여 왔다고 말했습니다. 이제 군대가 패배하고 지쳤으니 죽지 않으면 어떻게 할 수 있습니까? 그리고 나는 Liang의 은혜를 받아들일 수 없습니다. 내가 죽지 아니하면 어찌 아침에 양을 섬기고 저녁에 진을 섬기겠느냐? 그러면 그가 예순한 살이 되어 죽임을 당하였느니라.

성 송(宋), 이름 커(Ke)의 난공성(Nangongsheng)은 난공리 오(吳) 출신이다. 훌륭한 몸매, 책과 전기에 대한 광범위한 지식. 어린 Ren Xia는 펜싱과 말 타기를 좋아했으며 특히 날아 다니는 새를 가리키는 데 능숙했습니다. 집안의 재산은 풍족한데, 손님을 접대하고 젊은이들과 술을 마시고 게임을 하며 시간을 보내느라 모든 재산을 낭비하고 있다. 장을 잡았을 때 세상이 혼란에 빠진 것을 보고 자신의 공덕을 쌓고 싶어서 술주정뱅이들에게 감사를 표하고 군사 공부를 하러 갔다가 바람을 타고 이상한 방법을 터득했다. 북쪽으로 중원 평원으로 가서 영웅들을 따라 계획을 세우고 진실을 배웠으나 따라갈 것이 없었습니다. 집들은 성실함으로 유명하며, 그들의 옷과 모자는 칭찬을 받습니다. 사람들은 그들을 맞이하기 위해 달려가고, 그들의 차는 수십 일 동안 정차합니다. 그녀는 또한 다른 사람들과 의사소통을 잘하는데, 그들이 얼마나 높든 낮든 간에 그들은 모두 서로 연결하려고 의지합니다. 군대에는 무력에 크게 의지해 병사들을 여러 차례 구타하고 모욕한 장군이 두 명 있었는데, 이들을 호관(虎冠)이라 불렀다. 그 중 한 명이 조승의 술을 맛보더니 "그 사람은 알코올 중독자니까 가까이 하지 마세요"라고 말했고, 승은 "술 마시는 사람이 악해지고 용감해지는 걸까? 내가 그를 온화하게 만들겠다"고 웃었다. 그에게 고대의 현명한 장군의 말을 말하면서 그곳으로 운전하여 왕좌에 앉으라고 명령했습니다. 그 사람은 주의 깊게 듣고 병 밑에 서서 장수를 기원했습니다. 그는 집회에 올 때에도 예의를 잃지 않았습니다. 낯선 사람을 만나면 자신보다 자기 자신이 더 걱정되고 눈이 겁이 난다. 다음날 나는 셩이 혼자 말을 타고 나가는 것을 보았는데, 만약 그가 좋은 사람이라면 그는 칼을 들고 말굽을 타고 폭력을 행사할 것입니다. 인생은 느리고 굴레가 길 한가운데에 있고 회피할 일이 많습니다. 그는 자신이 겁쟁이가 아니라는 것을 알고 갑자기 그를 피할 엄두를 내지 못하고 그를 끌고 간다. 내일은 소개팅 감사드리며, 결혼해주세요. 이것이 학생들이 Qi로 인간을 설득할 수 있는 방법입니다. 본질적으로 저항적이고 논쟁적이며 훈계하고 친구를 사귀는 데 능숙합니다. 자신에게 불순종하는 것이 있으면 세어보고 불평하지 마십시오. 남과 의논할 때 기도하면 승리할 수 있지만, 남과 함께 상황을 분석하려고 하면 누구도 당신을 이길 수 없습니다. 당시 장세성은 많은 스승을 고용하고 개인적으로 계획을 세워 많은 승패를 거두었다. 커튼 아래에서 태어나고 싶으면 얻을 수 없고, 커튼 아래에서 태어나고 싶으면 지혜롭게 피할 수 있다. 가족은 가난하지만 여전히 술과 고기를 제공하고 손님을 초대하여 함께 즐거운 시간을 보낼 수 있습니다. 전 세계의 여행자들이 오(吳)에 오면 그 곳의 유덕한 사람들을 관찰하고 반드시 그와 친구가 될 것이며 그의 명성이 오르락내리락할 것입니다. 사별하고 병들어 장사지내고 치료받을 수 없는 사람들이 있다는 것을 알고 있습니다. 그들은 자신의 삶을 신고할 때, 대중을 불러 준비시키려고 간지를 잘라내고 가지고 있는 것을 쪼개어 놓으라고 명령하는 경우가 많습니다. 결국 그들은 미덕을 마시고 아무 말도하지 않습니다. 그러므로 사람은 모두 많은 생명을 갖고 있으며, 주(主)와 주(主)와 같다고 하며, 위대한 조상이지만 그들보다 덕이 크다고 한다. 잠시 후 일이 지겨워지면 온 가족이 환영해 줄 것입니다. 나는 방을 마련하고 과거 왕조의 법서, 주예(周儀)의 ②한(汉)의 벼루, 당(唐)의 뇌(雷) 가문의 ③을 읽고 매일 그곳을 여행하며 즐겁게 지냈습니다. Zan은 다음과 같이 말했습니다. 삶의 행동에는 세 가지 변화가 있으며 각 변화는 진실하고 훌륭한 사람입니다. 생애 말기에 그는 강한 군대를 만들기 위해 열심히 노력했지만 처음으로 그렇게 한 것은 아니었습니다. 말년에는 오만한 습관을 버리고 비밀리에 군대를 이끌고 임무를 수행했습니다. 무기를 숨긴다는 것이 미덕을 의미하는 것이 아닌가? 돌아올 줄 모르는 남편이 도덕을 어기는 것과는 다르다. 3. "셍"을 중국어로 번역하면

"셍"은 "셍"이어야 합니다:)

이 우화의 일반적인 의미는 다음과 같습니다:

만약 우리는 경력을 쌓고 싶어하며 외부 조건은 중요하지 않지만 인내와 용기, 강한 의지가 있어야만 우리의 이상을 실현할 수 있습니다.

원문 :

촉에는 승려가 두 명 있는데 한 명은 가난하고 다른 한 명은 부자입니다.

가난한 사람들이 부자들에게 “남중국해를 어떻게 하고 싶은가?”라고 말했다.

부자들은 “내가 어떻게 거기까지 갈 수 있겠는가?”라고 말했다.

말했다: "내 병과 한 그릇이면 충분합니다."

부자는 "몇 년 동안 내려갈 배를 사려고 노력했지만 어떻게 버티고 갈 수 있겠습니까!"

내년에는 가난한 사람들이 남중국해에서 돌아와 부자들에게 보고할 것입니다.

부자는 부끄러워한다.

서수에서 남중국해까지 얼마나 수천 리가 있는지 모르겠습니다. 부자 승려들은 도달하지 못하고 가난한 사람들은 시들게 될 것입니다.

어떻게 사람의 결단력이 촉나라의 비열한 승려의 결단력보다 열등할 수 있겠습니까?

참고:

Shu: 현재 쓰촨성. 비열한: 국경, 외딴 곳. 유유: 얘기 좀 해봐... 나: 나.

의미: 가다, 가다. 남해(南海): 저장성 푸퉈산(중국 불교 성지 중 하나)을 가리킨다.

Zi: 당신은 고대부터 사람을 지칭하는 경칭이었습니다. 병과 그릇: 승려가 음식과 음료를 담는 데 사용하는 도구입니다. 보트 구입: 보트를 빌리세요.

내년이면: 2년차입니다. 아직 탑재되지 않음: 아직 가능하지 않습니다. 부끄러움: 부끄러워하는 표정.

그는: 무엇에 의존: 의존

정답:

문장: 촉에는 두 명의 승려가 있는데, 하나는 가난하고 다른 하나는 부자입니다.

해석: 촉: 현재 쓰촨성.

국경, 외딴 곳.

문장의 의미 : 쓰촨성의 외딴 지역에 두 명의 승려가 있었는데, 한 명은 가난했고 다른 한 명은 부자였습니다.

문장: 가난한 사람이 부자에게 말했다: "남중국해에서 무엇을 보고 싶습니까?" 부자는 "내가 어떻게 거기에 갈 수 있겠습니까?"라고 말했습니다. 내 한 병과 한 그릇이면 충분하다."

해석: 유: 에게 하는 말....

나: 나. Zi: 당신은 고대부터 사람들을 존경하는 호칭이었습니다.

의미: 가다, 가다.

남해(南海) : 절강성 보타산(우리 나라의 불교 성지 중 하나)을 가리킨다.

병과 그릇 : 승려가 음식과 음료를 담는 데 사용하는 기구.

그: 뭐.

의지하다: 의지하다.

문장의 의미 : 가난한 스님이 부자 스님에게 말했습니다. "나는 남중국해에 가고 싶습니다. 부자 스님은 어떻게 생각하십니까?" ?” 가난한 스님은 “한 개만 갖고 싶다”고 답했다. 물병과 밥그릇이면 충분하다.

문장: 부자는 “몇 년 동안 배를 사려고 노력했는데, 그런데 거기까지 갈 수가 없어요.”

해석: 배를 사다: 배를 빌리다.

연도: 수년.

아직 불가능함: 아직 가능하지 않습니다.

문장의 의미: 부자 스님은 "수년 동안 항상 배를 빌려 하류로 가고 싶었지만 그럴 수 없었습니다. 왜 가야 합니까!"라고 말했습니다. >

문장: 내년은 더 좋아질 것입니다. 가난한 사람들이 남중국해에서 돌아와 부자에게 보고합니다. 부자는 부끄러워한다.

해석: 내년이면 2년차다.

문장 의미: 2년째에 가난한 스님이 남중국해에서 돌아와서 부자 스님에게 남중국해에 다녀온 일을 말했습니다. 이때 부자 스님은 매우 부끄러워했습니다.

번역:

쓰촨성 오지에 두 명의 스님이 있었는데, 한 명은 가난했고 다른 한 명은 부자였습니다.

불쌍한 스님이 부자 스님에게 “나는 남중국해에 가고 싶다. 어떻게 생각하느냐?”라고 물었다.

부자 스님은 “무슨 근거로 그렇게 합니까?”라고 물었다. 가세요?"

가난한 스님은 "물병과 밥그릇만 있으면 됩니다."라고 대답했고,

부자 스님은 "배를 빌리고 싶었어요. 여러 해 동안 하류로 가보려고 했는데 아직 못 가는데 왜 가느냐?”

2년째에 가난한 스님이 남중국해에서 돌아와서 부유한 스님이 남중국해를 방문한 것에 대해 이야기했습니다. 이때 부자 스님은 매우 부끄러움을 느꼈습니다.

참고 자료:? si=4 4. "The Monk"의 중국어 고전 번역

"The Monk"는 "The Monk of Shu"여야 합니다. :) 이 우화의 요점은 다음과 같습니다. 조건은 중요한 것이 아니라 내부 조건입니다. 인내와 용기, 강한 의지가 있어야만 우리의 이상을 실현할 수 있습니다.

원문: 촉에는 승려가 두 명 있는데, 한 명은 가난하고 한 명은 부자입니다. 가난한 사람들은 부자들에게 “남중국해에서 무엇을 보고 싶습니까?”라고 말했습니다. 부자는 “내가 어떻게 거기에 갈 수 있겠습니까?”라고 말했습니다. 그는 “내 병 한 그릇이면 충분합니다.”라고 말했습니다.

부자는 "배를 사서 몇 년 동안 거기 내려가려고 했는데 아직도 못 가는데 어떻게 계속 갈 수 있냐"고 말했다. 내년에는 가난한 사람들이 남중국해에서 돌아와 부자들을 고소했습니다.

부자는 부끄러워한다. 서수에서 남중국해까지 얼마나 수천 리가 있는지 모르겠습니다. 부유한 승려들은 도달할 수 없고 가난한 승려들은 시들어버릴 것입니다.

어떻게 사람의 결단력이 촉나라의 비열한 승려의 결단력보다 열등할 수 있겠습니까? 참고: Shu: 현재 쓰촨성. 비열한: 국경, 외딴 곳.

유: 라고 하기엔.... 나: 나.

의미: 가다, 가다. 남해(南海): 저장성 푸퉈산(중국 불교 성지 중 하나)을 가리킨다.

Zi: 당신은 고대부터 사람을 지칭하는 경칭이었습니다. 병과 그릇: 승려가 음식과 음료를 담는 데 사용하는 도구입니다.

보트 구입: 보트를 빌리세요. 내년에 걸쳐: 두 번째 해입니다.

아직 눈에 띄지 않음: 아직 가능하지 않습니다. 부끄러움: 부끄러워하는 표정.

그: 무엇을 의지합니까: 답안: 문장: 촉에는 두 명의 승려가 있습니다. 한 명은 가난하고 다른 한 명은 부자입니다. 해석: 슈: 현재 쓰촨성.

국경, 외딴 곳. 문장의 의미: 사천의 외딴 지역에 두 명의 승려가 있었는데, 한 명은 가난했고 다른 한 명은 부자였습니다.

문장: 가난한 사람이 부자에게 말했다: "남중국해에서 무엇을 보고 싶습니까?" 부자는 "내가 어떻게 거기에 갈 수 있겠습니까?"라고 말했습니다. 내 한 병과 한 그릇이면 충분하다." 해석: 유: 에게 말하다....

나: 나. Zi: 당신은 고대부터 사람들을 존경하는 호칭이었습니다.

의미: 가다, 가다. 남해(南海) : 절강성 보타산(우리 나라의 불교 성지 중 하나)을 가리킨다.

화병과 그릇 : 승려가 음식과 음료를 담는 데 사용하는 기구. 그: 뭐.

의지하다: 의지하다. 문장의 의미: 가난한 스님이 부자 스님에게 말했습니다. "나는 남중국해에 가고 싶습니다. 어떻게 생각하세요?" 부자 스님이 "왜 가고 싶으세요?"라고 대답했습니다. "물병과 밥그릇만 있으면 충분해요."

문장: 부자는 "몇 년 동안 배를 사려고 했는데 못 샀어요." 그렇게 하려면 어떻게 해야 합니까?" 해석: 보트 구입: 보트를 빌리십시오. 연도: 수년.

아직 불가능함: 아직 가능하지 않습니다. 문장의 의미: 부자 스님이 말했습니다. "나는 수년 동안 항상 배를 빌려 하류로 가고 싶었지만 아직 그럴 수 없었습니다. 문장: 다음으로 가야 합니까?" 올해에는 가난한 사람들이 남중국해에서 돌아와 부자들을 고소할 것입니다.

부자는 부끄러워한다. 설명: 내년에 걸쳐: 두 번째 해입니다.

문장 의미: 2년째에 가난한 스님이 남중국해에서 돌아와서 부자 스님에게 남중국해에 다녀온 일을 말했습니다. 이때 부자 스님은 매우 부끄러워했습니다. 번역: 쓰촨성 오지에 스님 두 명이 있었는데, 한 명은 가난했고 다른 한 명은 부자였습니다.

가난한 스님이 부자 스님에게 “남중국해에 가보고 싶은데 어떻게 생각하세요?”라고 물었다. 부자 스님은 “어떤 근거로 가시나요?”라고 물었다. 대답: "물병만 있으면 됩니다. 밥그릇이면 충분합니다." 부자 스님이 말했습니다. "나는 오랫동안 하류로 갈 배를 빌리고 싶었지만 그럴 수 없었습니다. 왜요?" 가야 하나?" 이듬해에 가난한 스님이 남중국해에서 돌아왔습니다. 나는 그 부자 스님에게 남중국해를 건너는 것에 대해 말했습니다.

이때 부자 스님은 매우 부끄러움을 느꼈다.

참조:?si=4. 5. 형산기행기 한문역

주제 23. 형산기기기 문제의 해결 이 글은 "서하객기기"에서 선정하였습니다.

오산 중 하나인 형산(桃山)은 산시(山西)성 북서쪽에 위치해 있다. Zhenzhi라고도 알려진 작가 Xu Xiake는 명나라의 지리학자였습니다.

원문 열한째 날에는 바람과 구름이 흩어졌습니다. 음, 구름, 안개], 물처럼 맑고 푸르다.

막대기로 산을 오르다... [막대기로 헝산에 오른다. Ce, 기대어 지지하다.

월, 여기서는 형산을 가리킨다], 동쪽을 바라보고 올라가면 토산이 얕아 푸(fù)[낮은 토산]이며, 지노를 오르지 않고[산을 오르는 피로가 없다. 오르다, 오르다, 오르다.

]. 1마일 정도 북쪽으로 꺾으면 산 전체가 석탄으로 되어 있어 깊이 파지 않고도 얻을 수 있다.

1 마일을 더 지나면 땅과 바위가 모두 빨간색입니다. 길가에 구송나무(뒤틀린 소나무)가 서 있고, 정자는 왕현(王仙)이라고 불린다.

3마일을 더 지나면 절벽이 점차 솟아 오르고 소나무 그림자가 그늘을 가리고 있는데 이를 호풍관(虎wind Pass)이라고 합니다. 그러니까 [그럼부터.

네, 돌길은 다이후펑커우(Daihufengkou)에 남아 있다가 절벽을 따라 올라갑니다. 따라, 따라, 따라.

곱하기, 의존하기]. 3마일 떨어진 곳에 Jie Fang(높은 아치 길)이 있습니다.

키가 크고 키가 큰 Jie]는 "Shuofang [군 이름. 일반적으로 북쪽의 첫 번째 산을 나타냅니다]"라고 말했고 내부에는 관사 (xiè) [관청]이 있습니다. 부엌과 우물이 있습니다.

광장 오른쪽 동쪽으로 가서 계단을 하나씩 올라갑니다. 그것을 들고 가벼운 계단으로 올라가면 절벽 중간에 잠자는 궁전이 있고, 궁전 북쪽에는 페이쇼 동굴이 있고, 더 위쪽에는 베이웨홀이 있습니다.

절벽 위 관저 옆에는 전하의 구름계단이 하늘로 닿아 있고, 베란다 문 위와 아래에는 돔이 있다 땅이 곧게 서 있었습니다. 돔, 높다.

숲이 우거진 모습]. 홀의 오른쪽 상단에는 Huixian Terrace라고 불리는 동굴이 기대어 있습니다 [방으로 개조되었습니다].

타이중 동상은 간격 없이 배열된 불멸의 무리를 형상화하고 있습니다. 남은 시간 동안은 위험한 절벽에 올라 정상에 도달하고 싶었다.

월전당 동쪽으로 돌아가서 두 개의 절벽에 풀이 수천 피트 늘어져 있는 것을 보니 정상까지 가는 길이 아득히 멀었다. 옷을 벗고 올라갔다. 2마일 떨어진 위험한 절벽에서 나와 산 정상을 올려다보니 하늘이 반쯤 보이는 것 같았습니다.

꼭대기, 꼭대기, 가장 높은 곳]과 산은 짧은 나무로 덮여 있고[빽빽하게], 차야[chá yā, 울퉁불퉁한 모습]는 대나무를 시들었지만 옷, 가시를 걸 수 있다 목줄, 오르기 자주 부러지고, 부지런히 발라도 물에 빠지면 빠져나오지 못한다. 북소리를 힘입어 용감하게 올라갔더니 오래가는 가시[기]가 대추나무더라.

정상에 도달하기 전의 가시덤불을 말한다. 날은 밝고 맑았습니다. 산 북쪽에서 내려다보니 절벽이 무너지고 나무 그늘이 짙게 드리워져 있었습니다.

나무가 없는 산인데 바위만 있는 산이다. 북쪽 방향에 바위가 있어서 나무도 모두 북쪽에 있어요.

혼위안현 [지명]의 한쪽 [도시]가 산기슭에 있습니다. 북쪽을 바라보면 산 너머로 광대한 풍경이 보입니다.

남쪽에는 용천(龍泉), 서쪽에는 오대(五台), 청청(靑淸)이 그와 함께 있다. 이것은 헝산을 가리킨다].

근처에는 용산(龍山)이 서쪽(群)으로 연결되고, 가지 봉우리가 동쪽으로 연결되어 있다. . 서로 가까워진 모습을 묘사합니다.

비교하고 결합하세요. 옷과 소매]는 사막에서 목이 졸려 죽었습니다.

서쪽 봉우리로 내려간 후, 협곡의 위험한 절벽이 기대되어 그 광활함을 내려다보며 감히 내려갈 엄두가 나지 않았다. 갑자기 그는 동쪽을 돌아보았고 자기 위에 떠 있는 사람을 보았습니다. 그는 그가 있는 곳으로 올라가서 그것에 대해 물었습니다. 그는 소나무와 편백나무들 사이에서 남동쪽을 가리키며 그 꼭대기에 있는 것을 보았습니다. 궁전 뒤의 위험한 절벽의 모습입니다.

얼마 지나지 않아 결과는 확실해졌습니다. 남쪽의 소나무와 편백나무를 지나, 먼저 위에서 바라 본 소나무와 편백나무는 마늘 잎과 풀 줄기처럼 푸르르고 여기에서 서로를 끌어안고 하늘까지 닿는다.

절벽 틈에서 바로 아래, 기숙사 바로 오른쪽에 페이쇼 동굴이 있습니다. 번역: 열한째 되는 날에는 하늘에 구름 한 점 없고 바람도 그치고, 맑고 푸른 하늘이 마치 물에 씻긴 듯 보였습니다.

목발을 짚고 헝산산을 오르기 시작했는데, 동쪽으로 걸어가니 힘들이지 않고 가는 길에 낮은 산들이 전부였다. 1 마일을 걷다가 북쪽으로 돌아서 다시 걸어가면 보이는 산에는 석탄이 가득 차있어 석탄을 얻기 위해 깊이 파낼 필요가 없습니다.

1마일을 더 걸으니 산 위의 흙과 바위가 온통 붉게 물들어 있었다. 길가에 나란히 구불구불한 소나무가 있고 왕현정이라는 정자가 있습니다.

3 마일을 더 걷자 절벽은 점차 높아졌고 햇빛이 소나무 사이로 스며 들어 체처럼 그림자를 드리 우는 이곳을 호봉구라고합니다. 그때부터 돌길이 한 바퀴 돌며 절벽을 따라 오르고, 절벽을 뚫고 오르기 시작했다.

3마일을 오르면 '석방제일산'이라고 새겨진 높은 아치형 통로가 있었고, 그 안에는 관청과 부엌, 우물이 있었다. 아치형 입구 오른쪽에서 동쪽으로 돌계단을 올라가면 절벽 중간쯤에 기숙사가 있고, 더 올라가면 베이웨 홀이 있습니다.

북월전은 위는 절벽으로 둘러싸여 있고, 아래는 공실 옆에 있으며, 전하의 높은 계단이 하늘로 닿아 있고, 회랑 위아래로 높은 석판이 빽빽하게 세워져 있습니다. 홀의 오른쪽에서 올라가면 동굴이 있는데, 북월홀 옆에 회선대(惡仙台)라고 불리는 방을 형성하고 있습니다.

타이중에는 불멸의 조각상들이 간격 없이 촘촘하게 배열되어 장식되어 있습니다. 이때 나는 높은 절벽 꼭대기까지 올라가서 죽을까 하는 생각을 하고 있었다.

북월당 동쪽으로 돌아서면 높은 절벽이 갈라지는 곳이 보이고, 중앙에 수천 피트의 풀이 늘어져 있는 곳이 정상으로 가는 길이다. 2마일을 걸어가다가 높은 절벽에서 나와 저 멀리 산 꼭대기가 보였다. 그러나 그 산은 빽빽한 가시로 뒤덮여 있었다. 죽은 대나무는 그냥 옷 걸이에 불과했어요. 붙잡고 올라가면 바로 부러져요. 최선을 다했지만 물에 빠지지 않고는 빠져나올 수 없을 것 같았어요. .

더욱 용기를 내어 올라갔고, 가시덤불을 뚫고 정상에 오르기까지 오랜 시간이 걸렸습니다. 이때, 해가 밝고 눈부시게 산 북쪽을 내려다보니 절벽의 부서진 바위들이 연달아 떨어지고 각종 나무들이 그늘을 제공해주었다.

이 산의 흙산에는 나무가 없고, 돌산에만 나무가 있다. 북쪽의 경사면은 모두 바위로 되어 있어서 북쪽에는 나무가 자랍니다.

혼위안현시도 산기슭에 있다. 북쪽을 바라보면 산을 넘어 하늘이 넓고 끝이 없습니다.

남쪽에는 용천산(龍泉山)이 있고, 서쪽에는 헝산산(衆山山)과 함께 녹음이 우거진 우타이산(五台山)이 있다. 근처에는 용산(龍山)이 서쪽으로 뻗어 있고, 용산(龍山)의 동쪽에는 가지 봉우리가 있어 마치 사막을 가로막고 있는 것 같다.

잠시 후 정상 서쪽에서 산을 내려와 예전에 협곡으로 들어갔던 높은 절벽을 찾아 그 광활함을 보려고 몸을 굽히고 감히 내려갈 수가 없었다. 갑자기 동쪽을 돌아보았더니 꼭대기에 사람이 떠 있는 것을 보고 올라가서 그 사람에게 물었습니다. 그는 소나무와 편백나무들 사이에서 남동쪽을 가리키며 그 방향으로 걸어갔습니다. 그가 산에 올라갈 때 본 궁전.

얼마 후, 과연 방법이 있었습니다. 소나무와 편백나무를 지나 산 꼭대기에서 보면 소나무와 편백나무가 마치 푸른 잎사귀처럼 보였지만, 여기에 도착했을 때 우뚝 솟은 나무들이 서로 포옹하고 있는 것을 보았습니다. 그 크기는 호풍커우의 소나무와 편백나무보다 100배 이상 더 컸습니다. .

절벽 틈에서 바로 궁전 바로 오른쪽에 페이쇼 동굴이 있습니다. 콘텐츠의 첫 번째 단락에는 출발 시간과 기상 조건이 간략하게 설명되어 있습니다.

서사에는 “바람이 걷히고, 파랗게 물이 맑아졌다”는 설명이 있다. 바람도 없고 구름도 없는 정말 좋은 날씨다. 두 번째 단락에서는 산 정상까지의 여정을 자세히 설명합니다. 6. 한문 읽기 보조자 번역의 일부

"애자가 시골에서 방황하고 있을 때 그의 제자 동치와 그의 두 아들이 그를 따라갔다. 목이 너무 말라서 지자를 만들었다. 농가에 가서 우유를 구걸하는 노인이 문 앞에서 책을 보고 있는데 즈자가 그에게 절을 하자 늙은 아버지가 두루마리에 있는 인물을 가리키며 "내가 이 인물을 알고 있으니 주겠나이다"라고 물었다. Zhizi가 "그게 진짜 성격이야"라고 말하자 아버지는 화를 내며 거절했고 Zhizi는 "아직 도착하지 않았다면 Tongzi로 가야합니다"라고 대답했습니다. Tongzi는 그의 아버지와 그의 아버지를 보았습니다. "이게 바로 팔자다." 아버지는 집에서 만든 술의 아름다움이 마음에 들었고, 쑥은 달달했다. "통이라니 참 지혜롭군! 진심이면 안 되겠다." 물 한 숟가락도 삼킬 수 없느니라." 문법에 관계없이. 봄과 여름에 가뭄이 들어 수도에 식량이 부족했다. 나는 그것을 개의치 않아서 사람들을 모아서 구하였다. 놀 때마다 "올해는 가뭄이 들지만 곡식이 아주 좋다"고 자주 말했습니다. "그래서 집세와 세금은 피할 수 없고, 사람들은 너무 가난해서 낡은 집에서 기와와 나무를 팔고, 밀 묘목을 빌려 관리들에게 시중을 들곤 합니다. 인재가 복단이 되면 소문으로 비웃음을 당합니다. 그 말을 듣고 그는 푸단 역을 맡아 정부를 비방하고 그를 죽인다.

인시는 도에서 검열관 왕보를 만났지만 도교 기사는 그대로였다. 삼원은 명령을 내렸고, 법원은 그를 비판했다. 장관은 분노와 분노로 해고되었고 법원은 그를 임대료를 면제하라는 황실 칙령을 두려워했지만 비난이 왔을 때 사람들은 사용할 수 없었다. 시는 그를 기다리며 환호하고 거리를 잔해로 뒤덮었지만 실제로는 목숨을 건졌다.