가난하고 불안하고 꿈속에 살고 있다' 는 게 무슨 뜻인가요?

"무정하변 빈골, 봄날 몽상가" 는 무정하변의 백골 더미가 정말 슬프고 불쌍하다는 뜻이다. 모두 젊은 여성들이 봄에 그리워하는 몽상가들이다! 이 시는 당대의 진타오의' 서행 4 곡' 에서 나왔다. < P > 감상: 이 말은 직접적인 전쟁으로 인한 비장한 장면도 없고, 가족의 슬픔을 과장하지도 않았지만,' 강변골' 과' 춘규의 꿈' 을 연결시켜 내실 아내가 사람을 죽일 줄은 몰랐지만, 여전히 꿈속의 뼈가 된 남편을 만나고 싶어 시 전체에 영혼을 뒤흔드는 비극적인 힘을 불어넣었다. < P >' 오리지널' < P > 산시 사칙 (아래) < P > 작가: 진타오 < P > 당군 남녀와 흉노가 사투를 벌이고, 가운을 입은 5 천 명의 군대가 진호에서 전사했다. < P > 에이, 무정하의 하얀 뼈 더미는 역시 꿈속의 젊은 여자의 남편이다. < P >' 통역' < P > 당군병이 흉노를 휩쓸고 죽자 오천금파병이 진호로 죽었다.

너무 아쉬워요! 무정강 옆에 흰 뼈 한 무더기가 여전히 젊은 여자 춘규에서 그리운 꿈속의 사람이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

[ 주석 ]

밍크진: 군인과 장비가 잘 갖추어진 엘리트 교사를 뜻합니다.

무정강: 산시 북부에 있습니다.

춘규: 전사자의 아내를 뜻합니다.

훈족: 노스 웨스트 프론티어 부족을 나타냅니다. < P >' 감상' < P >' 산시행' 은 악부' 평화각 색조곡' 의 옛 문제로 변두리 전쟁에 대해 이야기하고 있다. 간쑤닝샤용산 서쪽의 장소인 산시 () 입니다. 서유기' 라는 시는 당나라 장기 국경 전쟁이 백성들에게 가져온 고통과 재난을 반영한다. 현실은 상대적이다. 영화 속 몽타주처럼 심혈을 기울인다. 시정이 슬프고 노랫소리가 눈물을 흘린다. < P > "흉노를 쓸어버리고 건강을 돌보지 않고 오천 밍크를 애도하며 진호를 애도하겠다고 맹세했다." 간결하고 개괄적인 언어로 관대하고 비장한 전투 장면을 묘사했다. 당군은 죽을힘을 다해 적을 죽였고, 결국 오천 장병들이 모두 전사했다. 선서'' 무시' 는 당군병의 충직하고 용감한 정신과 헌신정신을 보여준다. 한나라의 느릅나무 숲군은 비단 밍크 모피를 입고 있는데, 여기서 정예부대를 의미한다. 부대가 이렇게 우수하여 5 천 명이 죽었으니, 전투가 치열하고 사상자가 막심하다는 것을 알 수 있다. < P > "불쌍한 강변 뼈, 너는 여전히 꿈에 그리던 아가씨야." 전쟁의 비참한 광경을 직접 묘사하지도 않고, 가족의 슬픔을 과장하지도 않았다. 대신' 춘강골' 과' 춘규몽' 을 연결시켜, 규중의 아내가 사람을 모집할 줄 모르고, 여전히 꿈속의 뼈가 된 남편을 만나고 싶어 시 전체가 영혼을 뒤흔드는 비극적인 힘을 가지게 하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 사랑하는 사람이 죽었다는 것을 알면 당연히 슬플 수 있지만, 사랑하는 사람의 행방을 아는 것은 일종의 위안이다. 이곳에서 여러 해 동안 감감무소식이었고, 사람들은 이미 무정강 옆에서 백골로 변했지만, 나의 아내는 여전히 꿈속에서 그의 조속한 귀환과 재회를 기다리고 있다. 재난과 불행이 찾아온 것은 전혀 알아차리지 못했을 뿐만 아니라 간절하고 아름다운 희망으로 가득 찬 것이 진정한 비극이다.

이 시의 기복은 모두 서너 마디 안에 있다. "가난한" 문장은 이전 문장을 따르며 주제의 의미입니다. "주드는" 이라는 말이 새로운 세상을 열었다. "무한한 강변골" 과 "춘몽인" 은 현실이고, 한편으로는 꿈이다. 한편으로는 서늘한 해골이고, 한편으로는 잘생긴 젊은 군인이다. 현실은 상대적이고, 영광은 다르며, 강렬한 예술적 효과를 낳는다. 아깝다' 와' 주드' 는 깊은 감정을 담고 있으며, 전쟁 희생자와 그 가족에 대한 시인의 무한한 동정을 담고 있다. < P > 양신' 명등사 시' 는 이 시화가' 아버지가 죽기 전, 아들이 다친 후, 여자가 정자로 죽고, 고명이 길에서 울고, 모과처가 골목에서 울고, 허제를 멀리 두고, 천리 밖에 있고 싶다' 는 의미로' 호전' 이라고 불렀다. 문가는 고아와 과부가 하늘에 제사를 지내며 넋을 쫓으며, 도중에서 우는 슬픈 분위기, 아픔, 애틋함을 표현하기 위해 힘쓰고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 이 글에는 가족' 제사'' 실혼' 이라고 쓰여 있는데, 사람이 모집되었다는 것을 알 수 있다. 진타오시의 젊은 여자는 그녀의 남편이 아직 살아 있다고 확신했지만, 그녀가 이미 죽었다는 것은 의심의 여지가 없고, 꿈속에서 몇 번 만난 적이 있다. 시가 더 깊고 장면이 더 비참해서 동정의 눈물을 흘릴 수 있다. < P > 명대 왕세정은 이 시의 마지막 두 구절을' 생각이 교묘하다' 고 칭찬하지만, 처음 두 구절은' 뼈만 앙상하다' 고 비난하며, 마지막 두 구절은 지겹다. 실제로 당군병이 목숨을 걸고' 흉노를 쓸어버리겠다고 맹세한다' 는 첫 말이 인상적이었다. 오천 명의 우수 병사들이 갑자기 진호에 의해 살해된 것은 정말 안타까운 일이다. 징집 병사의 비참한 죽음은 한 젊은 여성의 운명을 더욱 동정하게 했다. 그래서 이 묘사들은 단지 마지막 두 마디를 위해 젊은 여성들이 장본을 그리워한다는 것을 보여주기 위한 것이다. 처음 두 문장이 깔리지 않고 또렷한 서술 묘사가 있다면, 마지막 두 문장의' 장인 정신' 을 보기 어렵다고 할 수 있다.