문법 영어 이 두 문장에서 왜 dead가 목적어 보완이 아니고 첫 번째 문장의 주어 보완이 "he wasfound dead"가 목적어 보완이어야 한다고 생각합니다.

sb가 죽은 채로 발견됨(첫 번째 sb가 주어)

sb가 죽은 채로 발견됨(sb가 주어임)

먼저 오는 것이 주어이고, 이전에는 이해하지 못했지만 기억하세요. 영어와 중국어는 다릅니다.

이렇게 이해하실 수 있습니다:

첫 번째 문장의 가장 간단한 문장: 그는 죽었습니다.

두 번째 문장: 마크는 좋은 아들입니다.

피>