해자의 시는 바다를 향한 영어로 번역되었다.

바다를 향하다' 는 중국 시인 해자의 유명한 시이다. 다음은 영어로 번역 할 수있는 방법입니다.

바다를 향하다

바다를 마주하고, 봄에는 따뜻한 꽃이 피고,

나는 지평선으로 향하는 색채를 갈망한다.

그곳에서 하늘은 짙은 남색 바다와 마주쳤다.

미지의, 신선하고, 새로운 세상을 찾아라.

바람은 비밀을 속삭이고, 파도는 나의 꿈을 가지고,

숨을 쉴 때마다 내 영혼은 구속하고,

망망한 우주에서 내 영혼은 영원히 반짝이고,

바다를 향해 영원히 흐르길 바랍니다.

이런 번역은 가능한 원시의 경지와 리듬을 유지하지만, 영한 두 언어의 표현 방식과 문화적 차이에도 주의해야 한다. 번역본마다 다를 수 있습니다. 이것은 단지 가능한 번역일 뿐입니다.