이 구절(시)은 무엇을 의미하나요?

나의 개인적인 오해, 포스터의 참고:

최고의 깨달음의 상태는 세상의 '다섯 가지 욕망의 즐거움'과 같지 않지만 번화함에서 멀리 떨어져 항상 행복합니다. 그리고 순수하다.

그러나 나는 이 무상한 세계에 있고, 육체적 정신적 세계는 연기와 먼지처럼 거짓되고 비현실적이다. 눈물.

태만하고 게으른 사람은 귀신이 태어나지 않을 것이라고 장담하기 어렵고, 풀밭에 살며, 흙 위에 살며 흔적도 찾기 힘들 것이고, 살아갈 수도 없을 것입니다. 많은 칼파 동안 탈출하기 위해.

나의 진정한 본성과 "부처님의 길을 추구하고 모든 중생을 변화시키려는" 나의 큰 서원만이 영원히 지속될 것입니다. 그들의 본성은 "하늘의 꽃"과 같지 않습니다. 변하고 변할 수 있습니다.

참고 1: "보리 꽃은 번영하지 않는다"라는 문장에서 보리(Bodhi)는 "깨달음"을 의미하며, 이는 모든 부처님이 성취한 최고의 깨달음이라는 뜻입니다. "영원한 행복" "나는 순수하다"는 "세상의 번영"이 아닙니다.

참고 2: "연기와 먼지와 안개만이 눈물을 흘린다"라는 문장은 사람들이 색, 소리, 향기, 냄새, 촉각, 법칙, Liu Chen의 외부 환경, 눈, 귀, 코, 혀, 몸과 마음, 육식(六識)과 기타 십팔법(十八界)은 모두 생사(生死)의 현상이므로 영원함이 없고 결국에는 소멸함을 느낀다. .

참고 3: "물과 풀에는 살 곳이 없다"라는 문장에 대해서는 지윤의 "웨웨이 별장에 대한 참고 사항"을 참조하십시오. 유령 존재는 종종 물, 풀, 먼지 및 기타 환경에 산다. 장소(성첸: 고대 " "천장"은 삼각형 지붕입니다), 유령이 태어나면 영원히 멸망할 것입니다.

참고 4: "오로지 마음이 헛되지 않기를 바라노라", "삼계는 오직 마음에만 있고 모든 법은 오직 의식에만 있다" 그러므로 세상의 모든 것은 에 의해 창조된다. 태어나지도 죽지도 않는 '진심', 그리고 모든 중생은 영원히 멸하지 않는 이 마음을 가지고 있다. 불교를 배우는 사람들은 '모든 부처님의 보편서원'이라 불리는 보리심을 최우선으로 삼는다. 누군가 단순히 "원합니다"라고 말하면 그것은 "부처의 길을 추구하는 것"임에 틀림없다는 것을 알아야 한다. 진실한 마음처럼 결코 사라지지 않을 것입니다.

나모의 스승, 석가모니 부처님