원문: 나는 청산이 긴장을 풀지 않고 뿌리가 깨진 바위에 있다고 주장한다. 천백 번의 고문과 타격 끝에 남동풍이든 겨울의 북서풍이든 견딜 수 있고, 여전히 강인하고 힘차게 버티고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인내명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인내명언)
백화문 해석: 대나무가 청산을 잡는 것은 조금도 긴장을 풀지 않고, 뿌리는 바위의 틈새에 단단히 묶여 있다. 수천 년의 고초와 타격을 겪었지만, 그것은 여전히 강인하다. 무더운 여름의 남동풍이든 추운 겨울의 서북풍이든, 그것은 견딜 수 있고, 강인함을 유지할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인내명언) -응?
신주: 청조: 정섭 (정판교)
원문: 신대나무는 늙은 대나무 가지보다 높아서 모두 늙은 간부가 지탱하고 있다. 이듬해에 또 나올 거예요. 키가 커요.
백화문은 새로 자란 대나무가 늙은 대나무보다 높고 성장이 전적으로 늙은 나뭇가지에 달려 있다고 설명했다. 내년에는 새것으로 자라서 키가 커졌다.
3.' 보보보대성곽년 위현 화죽/주모 발문시' 청본: 정섭 (정판교)
원문: 야재는 누워서 소주효를 듣고 있는데, 인민의 질고의 목소리로 의심된다. 조주현의 일부 작은 수집가들은 항상 그들의 감정에 신경을 쓴다.
백화문 해석: 관문이 쉬고 있을 때 대나무 잎의 부스럭 소리가 들렸는데, 마치 백성들이 굶주림과 추위에 대한 불평을 들은 것 같았다. 비록 우리는 현내의 소관일 뿐이지만, 백성들의 모든 사소한 일이 우리의 감정에 영향을 미치고 있다.
4.' 화죽' 은 청대: 정섭 (정판교)
원문: 대나무 두 자루가 무거운 구름을 만들고, 잎이 거꾸로 걸려 있다. 본래는 동근동기인데, 하필 비천할 필요가 있는가!
백화문 해석: 나뭇가지 두 개가 대나무를 더 높이 자라게 하고 나뭇가지에 새 잎이 많이 걸려 있다. 나뭇가지와 나뭇잎은 처음에는 같은 뿌리에서 자란다. 높낮이는 어떤 차이가 있습니까?
5.' 주묵도' 는 청대: 정섭 (정판교)
원문: 어젯밤 가을바람이 소난을 지나, 일찍이 미친 듯이 돌을 만져본 적이 있다. 대나무 가지만 두려워하지 않지만 천 경기를 싸웠다.
백화문 해석: 어젯밤 가을바람이 호남을 불었고, 바람이 세서 석두 불어서 숲을 통과했다. 대나무만이 바람을 전혀 두려워하지 않는다. 바람에 천 번이나 불어도 여전히 우뚝 설 수 있다.