Lin Yutang의 "Slow Voice"를 번역해주세요.

보고 또 찾고, 버림받고 비참하다.

너무 어둡고, 너무 어둡고,

너무 빽빽하고, 너무 칙칙하고,

너무 축축하고, 너무 축축하고,

너무 죽었어요!

더울 때와 추울 때 숨쉬기가 가장 어렵습니다.

지금은 따뜻하다, 이제는 추운 날씨,

더욱 힘들게 합니다

그 어느 때보다 잊기 힘드네요!

세 잔, 두 잔 물이 어찌하여 포도주가 그를 이길 수 있겠느냐? 바람은 늦게 오고 바람은 급히 오느니라.

묽은 와인 몇 잔이 어떻게

따뜻함을 가져다 줄 수 있을까요?

석양의 쌀쌀한 바람

지나가는 기러기는 맞습니다. 슬프지만 오랜 지인입니다.

머리 위로 날아다니는 거위를 알아봅니다:

오랜 친구 여러분,

옛 추억을 되살리지 마세요!

노란 꽃이 쌓여있습니다 바닥 전체에. 초췌하고 훼손된 자, 지금 뽑힐 만한 사람은 누구입니까?

떨어진 꽃은 떨어진 곳에 놔두세요.

무슨 목적으로

그리고 누구를 위해 장식해야 할까요?

창문을 지키고, 어떻게 흑인 혼자 태어날 수 있나요?

창문을 닫고

혼자서 지키고

하늘이 검게 변한 걸 보니!

플라타너스 나무는 더 자세히 황혼의 비, 조금씩.

그리고 콜라 열매에 내리는 이슬비

계속 윙윙거립니다:

두근두근, 두근두근!